“群慝箫勺”的意思及全诗出处和翻译赏析

群慝箫勺”出自宋代杨亿的《太常乐章三十首其二十七第二》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qún tè xiāo sháo,诗句平仄:平仄平平。

“群慝箫勺”全诗

《太常乐章三十首其二十七第二》
偃伯灵台,功成作乐。
以昭德容,以清戎索。
万邦会同,群慝箫勺
尽善尽美,侔彼韶箾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《太常乐章三十首其二十七第二》杨亿 翻译、赏析和诗意

《太常乐章三十首其二十七第二》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。以下是对这首诗词的分析:

中文译文:
偃伯灵台,功成作乐。
以昭德容,以清戎索。
万邦会同,群慝箫勺。
尽善尽美,侔彼韶箾。

诗意:
这首诗词描述了一个宴会场景,表达了功成名就之后的欢乐与庆祝。诗人将宴会比喻为太常乐章,太常是古代礼仪的官职,乐章则指的是音乐的章节。整首诗词通过音乐的意象来描绘宴会的喜庆氛围以及主人公的功业和德行的显扬。

赏析:
这首诗词采用了明快流畅的语言和韵律,给人以欢快的节奏感。下面对每个句子进行详细解析:

1. 偃伯灵台,功成作乐。
偃伯指的是主人公的名字,灵台是指宴会的地点。诗人通过在灵台上举行宴会的场景,表达了主人公功成名就后的欢乐心情。

2. 以昭德容,以清戎索。
这句表达了主人公通过庆祝宴会来展示自己的德行和容貌,以及净化内外军队的需要。"昭"表示展示和彰显,"德容"指的是品德和容貌之美,"清戎索"指的是净化军队中的邪恶之气。

3. 万邦会同,群慝箫勺。
这句诗意蕴含了主人公的功业已经得到了各国的认同和赞美。"万邦会同"表示各国齐聚一堂,"群慝箫勺"则暗示各国使者聚集在一起,箫和勺分别指音乐和歌舞。

4. 尽善尽美,侔彼韶箾。
这句诗意表达了宴会的音乐和舞蹈达到了极致的美妙境界,与上句中的"韶箾"相媲美。"尽善尽美"指的是音乐和舞蹈的表演完美无缺。

总体而言,这首诗词通过描绘宴会的场景,表达了主人公功成名就后的欢乐心情,展示了他的德行和容貌之美,以及各国对他的认同和赞美。诗中运用了音乐和舞蹈的意象,使整首诗词充满了欢快和庆祝的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群慝箫勺”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yuè zhāng sān shí shǒu qí èr shí qī dì èr
太常乐章三十首其二十七第二

yǎn bó líng tái, gōng chéng zuò yuè.
偃伯灵台,功成作乐。
yǐ zhāo dé róng, yǐ qīng róng suǒ.
以昭德容,以清戎索。
wàn bāng huì tóng, qún tè xiāo sháo.
万邦会同,群慝箫勺。
jìn shàn jìn měi, móu bǐ sháo shuò.
尽善尽美,侔彼韶箾。

“群慝箫勺”平仄韵脚

拼音:qún tè xiāo sháo
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群慝箫勺”的相关诗句

“群慝箫勺”的关联诗句

网友评论


* “群慝箫勺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群慝箫勺”出自杨亿的 (太常乐章三十首其二十七第二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。