“斧扆当阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

斧扆当阳”出自宋代杨亿的《太常乐章三十首其二十五第二》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fǔ yǐ dāng yáng,诗句平仄:仄仄平平。

“斧扆当阳”全诗

《太常乐章三十首其二十五第二》
阊阖天开,群后在位。
设业设虡,庭燎晰晰。
斧扆当阳,虎贲夹陛。
舞之蹈之,四隩来暨。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《太常乐章三十首其二十五第二》杨亿 翻译、赏析和诗意

诗词:《太常乐章三十首其二十五第二》
朝代:宋代
作者:杨亿

阊阖天开,群后在位。
设业设虡,庭燎晰晰。
斧扆当阳,虎贲夹陛。
舞之蹈之,四隩来暨。

中文译文:
宫阙的门户敞开,众臣侍奉在位。
设立礼仪和法度,庭院中的火炬明晰。
斧戟列队在阳台前,虎贲护卫在台阶旁。
跳舞翩翩起舞,四方来贺并祝福。

诗意:
这首诗描绘了宫廷中的盛况和喜庆气氛。诗人通过描述宫阙门户敞开、群臣在位、庭院明亮的火炬以及列队守卫的武士们,展示了朝廷的威严和繁荣景象。最后,舞蹈的形象使得整个场景更加欢乐和热闹,预示着四方来贺的吉庆之事。

赏析:
这首诗以极为生动的笔触描绘了宋代宫廷的盛况和繁荣景象,给人一种热闹喜庆的感觉。通过运用具象的描写手法,如阊阖天开、庭燎晰晰等,诗人成功地营造出了繁荣昌盛的氛围。同时,斧戟、虎贲等形象也增添了朝廷的庄严和威仪。最后的舞蹈形象更是将整个场景推向高潮,使得气氛更加热烈欢乐。整首诗以简洁明快的语言,描绘出了一个充满喜庆和庄严的宫廷场景,展现了宋代朝廷的繁荣和威严,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斧扆当阳”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yuè zhāng sān shí shǒu qí èr shí wǔ dì èr
太常乐章三十首其二十五第二

chāng hé tiān kāi, qún hòu zài wèi.
阊阖天开,群后在位。
shè yè shè jù, tíng liáo xī xī.
设业设虡,庭燎晰晰。
fǔ yǐ dāng yáng, hǔ bēn jiā bì.
斧扆当阳,虎贲夹陛。
wǔ zhī dǎo zhī, sì ào lái jì.
舞之蹈之,四隩来暨。

“斧扆当阳”平仄韵脚

拼音:fǔ yǐ dāng yáng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斧扆当阳”的相关诗句

“斧扆当阳”的关联诗句

网友评论


* “斧扆当阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斧扆当阳”出自杨亿的 (太常乐章三十首其二十五第二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。