“阁凤巢高拂彩霓”的意思及全诗出处和翻译赏析

阁凤巢高拂彩霓”出自宋代杨亿的《李舍人独直》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé fèng cháo gāo fú cǎi ní,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“阁凤巢高拂彩霓”全诗

《李舍人独直》
阁凤巢高拂彩霓,玉芝香杂武都泥。
十行汉札如丝出,六幕尧天倚杵低。
露井冰销垂素绠,仙茎日转射璇题。
赫蹄云落知谁见,馀力何妨颂碧鸡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《李舍人独直》杨亿 翻译、赏析和诗意

《李舍人独直》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

李舍人独直
译文:
李舍人独自直立,
阁凤巢高拂彩霓。
玉芝香杂武都泥,
十行汉札如丝出。
六幕尧天倚杵低,
露井冰销垂素绠。
仙茎日转射璇题,
赫蹄云落知谁见,
余力何妨颂碧鸡。

诗意:
这首诗描绘了李舍人的形象和境况。李舍人独自站立,凤巢高挂,轻拂彩霓。他身上散发着玉芝的香气,与尘世间的浊泥交织在一起。他以十行的汉字书写的信札如同丝线般流畅。他的背后有六幕天幕倚着杵子低垂下来。冰融化后的清泉水滴垂下,洁白如素绠。他的笔墨转化成仙人的笔触,映射出宝石般的诗题。他的骏马如赫赤的云彩落下,不知有谁目睹这一壮丽景象。他仍然保留余力,不妨颂扬美丽的碧鸡。

赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,展现了李舍人崇高的境界和才华横溢的才情。通过描绘李舍人独自站立的形象,以及与神话中的凤凰、玉芝等元素的结合,使得诗词充满了神秘和超凡的意味。同时,诗中所描述的汉字书写的信札、尧天的幕帘、冰消化的清泉等形象,构建了一个华丽而壮观的景象。诗人通过这些形象的描绘,展示了李舍人非凡的才情和超凡的境界。最后,诗人以赫蹄云落和颂碧鸡作为结尾,使整首诗充满了诗人对美好事物的颂扬和赞美。

总之,这首诗词以华丽的意象和修辞手法,描绘了李舍人的高尚品质和卓越才情,展现了诗人对美好事物的赞美和颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阁凤巢高拂彩霓”全诗拼音读音对照参考

lǐ shè rén dú zhí
李舍人独直

gé fèng cháo gāo fú cǎi ní, yù zhī xiāng zá wǔ dū ní.
阁凤巢高拂彩霓,玉芝香杂武都泥。
shí háng hàn zhá rú sī chū, liù mù yáo tiān yǐ chǔ dī.
十行汉札如丝出,六幕尧天倚杵低。
lù jǐng bīng xiāo chuí sù gěng, xiān jīng rì zhuǎn shè xuán tí.
露井冰销垂素绠,仙茎日转射璇题。
hè tí yún luò zhī shuí jiàn, yú lì hé fáng sòng bì jī.
赫蹄云落知谁见,馀力何妨颂碧鸡。

“阁凤巢高拂彩霓”平仄韵脚

拼音:gé fèng cháo gāo fú cǎi ní
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阁凤巢高拂彩霓”的相关诗句

“阁凤巢高拂彩霓”的关联诗句

网友评论


* “阁凤巢高拂彩霓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阁凤巢高拂彩霓”出自杨亿的 (李舍人独直),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。