“龙津如宴芝泥湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙津如宴芝泥湿”出自宋代杨亿的《喜王虞部赐进士及第》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng jīn rú yàn zhī ní shī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“龙津如宴芝泥湿”全诗

《喜王虞部赐进士及第》
中台高应列星文,千骑骖驔拥画轮。
起草已夸双笔健,登科更占一枝春。
龙津如宴芝泥湿,雁塔题名麝墨新。
祇待甘泉重奏赋,彯缨长奉属车尘。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《喜王虞部赐进士及第》杨亿 翻译、赏析和诗意

《喜王虞部赐进士及第》是宋代杨亿所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中央台高高显赫,千骑骖驔围绕着画轮。起草时已自夸双笔灵活,考试中更是占据了春天的一枝。龙津的泥土湿润如宴会,雁塔上的名字用新麝墨书写。只等着在甘泉重奏赋诗,华缨长长地奉献给属车的尘土。

诗意:
这首诗是杨亿对自己取得进士及第后的喜悦之情的表达。诗中描绘了他在考试中的优异表现,自豪地称赞自己的才华。他描述了登科后的欢庆场面,以及被赋予的荣誉。最后,他期待着在甘泉(指朝廷)再次展示自己的才华,同时表达了为国家尽忠职守的决心。

赏析:
这首诗词通过描绘自己取得进士及第的喜悦之情,展示了杨亿的才华和自信。他运用了丰富的意象和修辞手法,生动地描绘了整个场景。诗中提到的中央台、千骑骖驔、龙津、雁塔等地名和形象,增加了诗词的艺术感和具体性。同时,诗中也流露出作者为国家效力、为官场奉献的决心和期望。

整首诗词节奏优美,意境明快,表达了作者对自己的成就感到自豪和喜悦,同时也表达了对未来的期待和奋斗的决心。这首诗词展示了宋代士人追求功名、向往官场的心态,反映了当时社会的价值观和文化风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙津如宴芝泥湿”全诗拼音读音对照参考

xǐ wáng yú bù cì jìn shì jí dì
喜王虞部赐进士及第

zhōng tái gāo yīng liè xīng wén, qiān qí cān diàn yōng huà lún.
中台高应列星文,千骑骖驔拥画轮。
qǐ cǎo yǐ kuā shuāng bǐ jiàn, dēng kē gèng zhàn yī zhī chūn.
起草已夸双笔健,登科更占一枝春。
lóng jīn rú yàn zhī ní shī, yàn tǎ tí míng shè mò xīn.
龙津如宴芝泥湿,雁塔题名麝墨新。
qí dài gān quán chóng zòu fù, piǎo yīng zhǎng fèng shǔ chē chén.
祇待甘泉重奏赋,彯缨长奉属车尘。

“龙津如宴芝泥湿”平仄韵脚

拼音:lóng jīn rú yàn zhī ní shī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙津如宴芝泥湿”的相关诗句

“龙津如宴芝泥湿”的关联诗句

网友评论


* “龙津如宴芝泥湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙津如宴芝泥湿”出自杨亿的 (喜王虞部赐进士及第),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。