“夜午月又午”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜午月又午”出自宋代魏野的《宿晦上人房》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè wǔ yuè yòu wǔ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“夜午月又午”全诗

《宿晦上人房》
野客访琴僧。
夜午月又午
为我弹薰风,似听重华语。

更新时间:2024年分类:

《宿晦上人房》魏野 翻译、赏析和诗意

《宿晦上人房》是一首宋代诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文:

野客访琴僧,
夜午月又午。
为我弹薰风,
似听重华语。

诗意:
这首诗描绘了一个野客(指远离尘嚣的游人)拜访了一位擅长弹琴的僧人的房间。夜晚的午时,月亮高悬天空。僧人为野客弹奏着一曲薰风之音,仿佛听到了华彩的语言。

赏析:
这首诗以简洁凝练的文字表达了宁静和美妙的氛围。诗中的“野客”形象代表了远离尘嚣、追求清静的人。他拜访了一位眼光高远、懂得音乐的僧人。夜晚的午时,月亮高悬天空,给人一种宁静而祥和的感觉。僧人弹奏的薰风之音,仿佛在传达着华彩的语言,使野客沉浸其中。

这首诗运用了寥寥数语来营造出美好的意境。诗人通过描绘夜晚的景象和音乐的声音,传达了宁静、美妙和超脱尘俗的情感。整首诗以简短的词句勾勒出一幅雅致的画面,让读者感受到宁静与美好的境界。

这首诗词通过音乐与自然的结合,表达了对宁静、美好生活的向往,以及远离尘嚣的渴望。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对宁静和内心净化的追求,同时也能够引发读者对于音乐与自然之美的思考和联想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜午月又午”全诗拼音读音对照参考

sù huì shàng rén fáng
宿晦上人房

yě kè fǎng qín sēng.
野客访琴僧。
yè wǔ yuè yòu wǔ.
夜午月又午。
wèi wǒ dàn xūn fēng, shì tīng zhòng huá yǔ.
为我弹薰风,似听重华语。

“夜午月又午”平仄韵脚

拼音:yè wǔ yuè yòu wǔ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜午月又午”的相关诗句

“夜午月又午”的关联诗句

网友评论


* “夜午月又午”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜午月又午”出自魏野的 (宿晦上人房),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。