“春寒雪犹在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春寒雪犹在”全诗
吴僧携古琴,来与山人会。
诗心有是非,禅话无慷慨。
高鸿自冥冥,弋者复何害。
更新时间:2024年分类:
《宿王闢宅与王专洎用晦上人因成联句》魏野 翻译、赏析和诗意
《宿王闢宅与王专洎用晦上人因成联句》是宋代诗人魏野所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜深月未升,春寒雪仍在。
吴僧携古琴,前来与山人会。
诗人心中充满是非之感,而禅宗的谈话则不涉及慷慨之情。
高鸿自在天空飞翔,箭手又能对它构成何种威胁?
这首诗词描绘了一个夜晚,月亮尚未升起,春天的寒意仍在。吴僧带着古琴,来到山中与主人相会。诗人内心充满了对是非的思考,但禅宗的讨论却没有涉及到慷慨的情感。诗中提到的高鸿自由自在地在天空中飞翔,箭手对它又有何威胁呢?
这首诗词表达了诗人对自然和人生的思考。夜晚的景色和寒冷的气候营造出一种宁静和孤寂的氛围。吴僧携带古琴到山中与山人相会,可能是为了共同欣赏自然之美,或是进行一场关于生命和人生的深思。诗人提到诗心有是非,可能是指他对于人世间的喧嚣和纷争有所感悟,而禅话无慷慨则暗示禅宗的思想更注重超脱世俗,追求内心的平静。
最后两句描述了高飞的鸿雁,它自由自在地在天空中翱翔,没有人能够对它构成威胁。这可能是诗人对宇宙间自然规律的思考,以及对人生中烦恼和困扰的一种超越和解脱的表达。
总的来说,这首诗词通过对自然景色和禅宗思想的描绘,表达了诗人对人生境遇和内心体验的思考,以及对超脱世俗、追求内心平静的渴望。
“春寒雪犹在”全诗拼音读音对照参考
sù wáng pì zhái yǔ wáng zhuān jì yòng huì shàng rén yīn chéng lián jù
宿王闢宅与王专洎用晦上人因成联句
yè qiǎn yuè wèi shēng, chūn hán xuě yóu zài.
夜浅月未生,春寒雪犹在。
wú sēng xié gǔ qín, lái yǔ shān rén huì.
吴僧携古琴,来与山人会。
shī xīn yǒu shì fēi, chán huà wú kāng kǎi.
诗心有是非,禅话无慷慨。
gāo hóng zì míng míng, yì zhě fù hé hài.
高鸿自冥冥,弋者复何害。
“春寒雪犹在”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。