“寺里人稀春草寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寺里人稀春草寒”全诗
何事最堪悲色相,折花将与老僧看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(卢纶)
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
《同路郎中韩侍御春日题野寺》卢纶 翻译、赏析和诗意
《同路郎中韩侍御春日题野寺》是卢纶在唐代创作的一首诗词。该诗描绘了一个古老而僻静的寺庙,以及作者与韩侍御的同行之情。
译文:
寺前山远古陂宽,
寺里人稀春草寒。
何事最堪悲色相,
折花将与老僧看。
诗意:
这首诗描写了一个寺庙的景象,寺庙位于山的前方,山势遥远而陡峭,而寺前有一片宽阔的古陂。寺庙里的人很少,春天的草木还没有复苏,寒冷地显现出来。诗人不禁感慨万千,不知道怎样形容这悲伤的景色,只能折花与老僧共同观赏。
赏析:
这首诗词以简洁的词语描绘了一幅古老而静谧的寺庙景象。作者通过寺庙前的山和寺庙里的人稀等细节,营造出了一种幽静而空旷的氛围。同时,作者的心情也被描写了出来,悲伤和凄凉充斥其中。整首诗给人一种静思、幽怀的感觉,通过对自然景象的描绘,表达了作者对生活中的无奈和悲伤之情。这首诗寄托了作者内心的情感,并通过对寺庙和花朵的描写,表达了作者与人共同面对生活悲喜的一种心境。
“寺里人稀春草寒”全诗拼音读音对照参考
tóng lù láng zhōng hán shì yù chūn rì tí yě sì
同路郎中韩侍御春日题野寺
sì qián shān yuǎn gǔ bēi kuān, sì lǐ rén xī chūn cǎo hán.
寺前山远古陂宽,寺里人稀春草寒。
hé shì zuì kān bēi sè xiàng, zhé huā jiāng yǔ lǎo sēng kàn.
何事最堪悲色相,折花将与老僧看。
“寺里人稀春草寒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。