“时事无端日日新”的意思及全诗出处和翻译赏析

时事无端日日新”出自宋代苏辙的《岁莫口号二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí shì wú duān rì rì xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“时事无端日日新”全诗

《岁莫口号二绝》
两世相从今几人,回头强半已埃尘。
此心点检终如一,时事无端日日新

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《岁莫口号二绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《岁莫口号二绝》是苏辙写的一首诗词,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两世相从今几人,
回头强半已埃尘。
此心点检终如一,
时事无端日日新。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。作者思考着有多少人能够与他一同经历两个不同的时代,而回首过去,大多数人已被岁月的尘埃所掩盖。然而,作者内心的信念始终如一,对于时事的变迁毫不在乎,因为时事本身是无端的,每一天都会带来新的变化。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言传达了作者的思考和感慨。第一句中的"两世相从今几人"意味着能够经历两个不同时代的人寥寥无几。在现实生活中,很少有人能够亲身经历两个不同的时代,而这种经历使得作者对时间的流转和人事的变迁产生了深刻的思考。

第二句"回头强半已埃尘"暗示着大多数人在经历岁月的洗礼后逐渐被遗忘,他们的存在已经被时间所掩埋。这种语言上的形象描绘增强了对时间流逝的感慨。

第三句"此心点检终如一"表达了作者内心的坚定和恒久的信念。无论时事如何变迁,作者的内心始终保持着一种恒定的态度和价值观。

最后一句"时事无端日日新"强调了时事的无常和无端性。每一天都会带来新的变化和挑战,而这种不可预测性使得人们需要保持灵活的心态和适应能力。

总体而言,这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对时间流逝和人事变迁的思考。作者通过自身的坚定和恒久的信念,面对时事的变化,展现了一种宽容和淡泊的心态。这首诗词提醒人们要珍惜当下,坚守内心的信念,不被外界的变化所动摇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时事无端日日新”全诗拼音读音对照参考

suì mò kǒu hào èr jué
岁莫口号二绝

liǎng shì xiàng cóng jīn jǐ rén, huí tóu qiáng bàn yǐ āi chén.
两世相从今几人,回头强半已埃尘。
cǐ xīn diǎn jiǎn zhōng rú yī, shí shì wú duān rì rì xīn.
此心点检终如一,时事无端日日新。

“时事无端日日新”平仄韵脚

拼音:shí shì wú duān rì rì xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时事无端日日新”的相关诗句

“时事无端日日新”的关联诗句

网友评论


* “时事无端日日新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时事无端日日新”出自苏辙的 (岁莫口号二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。