“齿残未可释盐车”的意思及全诗出处和翻译赏析

齿残未可释盐车”出自宋代毛滂的《书怀寄赠曾公衮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǐ cán wèi kě shì yán chē,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“齿残未可释盐车”全诗

《书怀寄赠曾公衮》
宦情光景半樵渔,病惰仍忘百纸书。
赋就只堪供酱瓿,齿残未可释盐车
朱蓝要使辞秋断,芝菌犹当出腐余。
惭愧少翁能下士,马曹知马自应疏。

更新时间:2024年分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《书怀寄赠曾公衮》毛滂 翻译、赏析和诗意

《书怀寄赠曾公衮》是宋代毛滂创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宦情光景半樵渔,
病惰仍忘百纸书。
赋就只堪供酱瓿,
齿残未可释盐车。
朱蓝要使辞秋断,
芝菌犹当出腐余。
惭愧少翁能下士,
马曹知马自应疏。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对自己境遇和才华的思考和惋惜之情。

诗的开头,描述了作者宦游生涯中的景况,兼及樵渔的生活状态,暗指自己宦途不顺,生活贫困。

接着,作者自嘲道自己病弱懒散,但仍然无法忘记书本知识。这里的“百纸书”指的是丰富的学识和书籍,说明作者有较高的文化修养,但由于种种原因而未能得到充分的发挥。

第三、四句表达了作者对自己才华的自谦和无奈。赋文之才,只能拿来供奉酱瓿(一种容器),意味着作者的才华无法得到应有的重视和利用。而“齿残未可释盐车”则是自嘲自己年事已高,无法再胜任重要的职位,类似于不能再承担重担。

下一句中,作者以“朱蓝”指代自己,希望能在秋天结束官职,但是意愿可能难以实现。而“芝菌犹当出腐余”这句,则是表达了即使在不利的环境下,仍有一些有价值的事物能够出现。

最后两句,作者以自谦之辞,以“少翁”指代自己,认为自己只能低位从事下级官员的工作。而“马曹知马自应疏”则是指作者希望马曹(可能是指官员)能够了解马曹(可能是指自己)的困境,给予一些帮助和照顾。

这首诗词表达了作者对自身命运和才华的无奈和惋惜之情,同时也在自嘲中透露出一种自立自强的坚持精神,展现了宋代士人的处境和心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齿残未可释盐车”全诗拼音读音对照参考

shū huái jì zèng céng gōng gǔn
书怀寄赠曾公衮

huàn qíng guāng jǐng bàn qiáo yú, bìng duò réng wàng bǎi zhǐ shū.
宦情光景半樵渔,病惰仍忘百纸书。
fù jiù zhǐ kān gōng jiàng bù, chǐ cán wèi kě shì yán chē.
赋就只堪供酱瓿,齿残未可释盐车。
zhū lán yào shǐ cí qiū duàn, zhī jūn yóu dāng chū fǔ yú.
朱蓝要使辞秋断,芝菌犹当出腐余。
cán kuì shǎo wēng néng xià shì, mǎ cáo zhī mǎ zì yīng shū.
惭愧少翁能下士,马曹知马自应疏。

“齿残未可释盐车”平仄韵脚

拼音:chǐ cán wèi kě shì yán chē
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齿残未可释盐车”的相关诗句

“齿残未可释盐车”的关联诗句

网友评论


* “齿残未可释盐车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齿残未可释盐车”出自毛滂的 (书怀寄赠曾公衮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。