“孤店曾经十数回”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤店曾经十数回”出自宋代寇准的《小韩店》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū diàn céng jīng shí shù huí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“孤店曾经十数回”全诗

《小韩店》
昔从邺下游梁苑,孤店曾经十数回
岁月暗移人事改,白头重到小韩来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《小韩店》寇准 翻译、赏析和诗意

《小韩店》是宋代文官寇准创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔从邺下游梁苑,
孤店曾经十数回。
岁月暗移人事改,
白头重到小韩来。

诗意:
这首诗词描绘了诗人寇准对时光流转和岁月更迭的感慨。他回忆起自己年轻时从邺下游历经梁苑,多次来到这个小韩店。然而,随着岁月的流逝,人事已经发生了翻天覆地的变化,而他如今已是白发苍苍,再次回到小韩店。

赏析:
《小韩店》通过简洁而深刻的词句,表达了对时光流转和人事变迁的思考和感慨。诗中的"昔从邺下游梁苑"表明诗人年轻时曾多次从邺城旁游历梁苑,寓意着他曾经历过青春年少的时光。"孤店曾经十数回"揭示了他曾多次来到这个小韩店,这里可能是他寻求安慰或者休憩的地方。然而,"岁月暗移人事改"表明时光已经不再青春,人事已经发生了巨大变化,这个小韩店也不再是曾经的面貌。最后一句"白头重到小韩来"表明诗人已经年老,再次回到小韩店,体现了岁月的无情和生命的无常。

整首诗通过简练的语言和抒情的笔调,传达了诗人对时光流逝和生命脆弱性的深刻体验。诗人以个人经历为线索,表达了对光阴不可逆转的感慨,以及对曾经青春岁月的怀念和对生命的思考。这种对时光变迁的反思与人生哲理的思考,使得《小韩店》成为一首具有深刻内涵的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤店曾经十数回”全诗拼音读音对照参考

xiǎo hán diàn
小韩店

xī cóng yè xià yóu liáng yuàn, gū diàn céng jīng shí shù huí.
昔从邺下游梁苑,孤店曾经十数回。
suì yuè àn yí rén shì gǎi, bái tóu zhòng dào xiǎo hán lái.
岁月暗移人事改,白头重到小韩来。

“孤店曾经十数回”平仄韵脚

拼音:gū diàn céng jīng shí shù huí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤店曾经十数回”的相关诗句

“孤店曾经十数回”的关联诗句

网友评论


* “孤店曾经十数回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤店曾经十数回”出自寇准的 (小韩店),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。