“何物酬斯赠”的意思及全诗出处和翻译赏析

何物酬斯赠”出自宋代晁补之的《自画山水寄无斁题其上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé wù chóu sī zèng,诗句平仄:平仄平平仄。

“何物酬斯赠”全诗

《自画山水寄无斁题其上》
湘吴昔穷览,怀抱自难忘。
毫素开尘牖,江山入草堂。
寄君花县里,虚我竹林傍。
何物酬斯赠,清诗要一囊。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《自画山水寄无斁题其上》晁补之 翻译、赏析和诗意

《自画山水寄无斁题其上》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

自画山水寄无斁题其上
湘吴昔穷览,怀抱自难忘。
毫素开尘牖,江山入草堂。
寄君花县里,虚我竹林傍。
何物酬斯赠,清诗要一囊。

中文译文:
我自己画的山水寄给你,题在上面。
曾经游历过湘吴,怀抱中难以忘怀。
用毫和素开启尘封的窗户,江山景色进入我的草堂。
寄给你,置身于花园之中,我却在竹林旁边虚度时光。
如何回报你的赠礼?清新的诗词就是我唯一的财富。

诗意和赏析:
《自画山水寄无斁题其上》是一首表达诗人对自然山水的热爱和对友人的思念之情的作品。诗人晁补之自己画了一幅山水画,将其寄给朋友,并在画上题字。首句表明了这首诗词的主题和写作意图。

诗中提到的湘吴指的是古代的两个地名,代表了诗人曾经游历过的各种山水景致。诗人怀抱中的景色难以忘怀,自然山水给他留下了深刻的印象。

诗中的毫素开尘牖、江山入草堂描绘了诗人的生活环境,他打开尘封的窗户,让江山的美景进入自己的草堂,意味着诗人通过观赏自然山水来陶冶自己的情操。

接下来的几句表达了诗人对友人的思念之情。诗人将自己的画寄给朋友,希望朋友能够欣赏到他所画的山水之美。诗人置身于花园之中,而朋友却在竹林旁边,虚我表示了诗人与朋友的隔阂和思念之情。

最后两句表达了诗人对朋友的赠与之物的回报问题。诗人询问该如何回报朋友的赠礼,他表示自己没有什么财富可以回赠,唯一的财富就是清新的诗词,暗示着他将通过自己的诗词表达对友人的感激之情。

整首诗词以自然山水为背景,表达了诗人对自然的热爱和对友人的思念之情。通过描绘诗人的生活环境和情感表达,诗词展现了一种宁静和淡泊的生活态度,以及诗人对清新诗词的追求和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何物酬斯赠”全诗拼音读音对照参考

zì huà shān shuǐ jì wú yì tí qí shàng
自画山水寄无斁题其上

xiāng wú xī qióng lǎn, huái bào zì nán wàng.
湘吴昔穷览,怀抱自难忘。
háo sù kāi chén yǒu, jiāng shān rù cǎo táng.
毫素开尘牖,江山入草堂。
jì jūn huā xiàn lǐ, xū wǒ zhú lín bàng.
寄君花县里,虚我竹林傍。
hé wù chóu sī zèng, qīng shī yào yī náng.
何物酬斯赠,清诗要一囊。

“何物酬斯赠”平仄韵脚

拼音:hé wù chóu sī zèng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何物酬斯赠”的相关诗句

“何物酬斯赠”的关联诗句

网友评论


* “何物酬斯赠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何物酬斯赠”出自晁补之的 (自画山水寄无斁题其上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。