“扫地开窗置书几”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫地开窗置书几”出自宋代晁补之的《题谷熟驿舍二首二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǎo dì kāi chuāng zhì shū jǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“扫地开窗置书几”全诗

《题谷熟驿舍二首二》
一官南北鬓将华,数亩荒池净水花。
扫地开窗置书几,此生随处便为家。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《题谷熟驿舍二首二》晁补之 翻译、赏析和诗意

《题谷熟驿舍二首二》是宋代晁补之创作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一官南北鬓将华,
数亩荒池净水花。
扫地开窗置书几,
此生随处便为家。

诗意:
这首诗描绘了晁补之的生活状态和心境。他可能是一位官员,他的头发已经开始出现白发,这说明他年岁不轻。他住在一个荒凉的地方,但有一片干净的池塘,水上开着美丽的花朵。他清扫房间,打开窗户,摆放书桌,他认为只要心安就能把任何地方当作自己的家。

赏析:
这首诗展现了晁补之淡泊名利的生活态度和对自然的赞美。在宋代,官员的地位往往和繁华之地相联系,而这首诗却描述了一个相对荒凉的地方,晁补之在这里生活,不以官职和地位来定义自己的归属感。他用简洁的语言表达了对平淡生活的满足和对自然环境的赞美,展现了一种超脱尘世的心态。

诗中的"一官南北鬓将华",描绘了晁补之年岁已高,白发渐多的形象。"数亩荒池净水花"形容了他居住的地方虽然荒凉,但有一片干净的池塘,美丽的花朵在水上绽放。"扫地开窗置书几"表明他过着简朴的生活,他自己打扫房间,打开窗户,摆放书桌,营造出宁静的环境。"此生随处便为家"表达了他对于居所的看法,不拘泥于具体的地点,而是将心安放在内心的宁静和舒适上。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了晁补之对物质生活的淡泊态度和对内心宁静的追求。它鼓励人们在纷繁复杂的世界中,保持一颗平静的心,随遇而安,无论身处何地,都能找到归属感和安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫地开窗置书几”全诗拼音读音对照参考

tí gǔ shú yì shě èr shǒu èr
题谷熟驿舍二首二

yī guān nán běi bìn jiāng huá, shù mǔ huāng chí jìng shuǐ huā.
一官南北鬓将华,数亩荒池净水花。
sǎo dì kāi chuāng zhì shū jǐ, cǐ shēng suí chù biàn wèi jiā.
扫地开窗置书几,此生随处便为家。

“扫地开窗置书几”平仄韵脚

拼音:sǎo dì kāi chuāng zhì shū jǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫地开窗置书几”的相关诗句

“扫地开窗置书几”的关联诗句

网友评论


* “扫地开窗置书几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫地开窗置书几”出自晁补之的 (题谷熟驿舍二首二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。