“良游自叹平生误”的意思及全诗出处和翻译赏析

良游自叹平生误”出自宋代晁补之的《登庐山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng yóu zì tàn píng shēng wù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“良游自叹平生误”全诗

《登庐山》
丹碧沉沉虎豹闲,松幢引度九重关。
人间未觉浑无路,天上还惊更有山。
瑶草红泉供挹酌,金风白露送跻攀。
良游自叹平生误,便欲归家鬓已斑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《登庐山》晁补之 翻译、赏析和诗意

《登庐山》是晁补之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丹碧沉沉虎豹闲,
松幢引度九重关。
人间未觉浑无路,
天上还惊更有山。
瑶草红泉供挹酌,
金风白露送跻攀。
良游自叹平生误,
便欲归家鬓已斑。

诗意:
诗人描述了自己登上庐山的景象和心境。诗中的庐山被描绘成红色和碧绿色的美景,虎豹自在游荡其中。松树的幢帐引领诗人穿过九重关,进入庐山之中。诗人感叹人间的人们未曾意识到自然界中隐藏的壮丽山峦,而天空中的山峰更加令人惊叹。诗人用瑶草和红泉来描述庐山的美景,以及金风和白露来描绘攀登山峰的艰辛。在这次美丽的旅行中,诗人自叹自己一生中走过的路都是错误的,他渴望回家,但已经年老发白。

赏析:
这首诗词通过描绘庐山的美景和诗人的心境,展现了自然界的壮丽和人与自然的关系。诗人以鲜明的色彩和形象来描绘庐山的景色,使用了丹碧、松幢、瑶草和红泉等词语,给人一种美丽而生动的感觉。诗中的九重关象征着攀登庐山的困难和艰险,而金风和白露则表现了攀登山峰的艰辛和挑战。整首诗透露出作者对自然的敬畏和对人生的思考,他感叹自己一生的追求可能是错误的,渴望回到家中,但年老的现实已经让他心生白发。

这首诗词通过描绘山水景色和抒发内心情感,传达了对自然的赞美和对人生的反思。它让读者感受到大自然的壮丽和诗人的无奈,引起对生活的思考和对追求的反思。同时,诗中所表现的主题也是人们常常会经历的情感和心境,具有普遍的共鸣力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良游自叹平生误”全诗拼音读音对照参考

dēng lú shān
登庐山

dān bì chén chén hǔ bào xián, sōng chuáng yǐn dù jiǔ zhòng guān.
丹碧沉沉虎豹闲,松幢引度九重关。
rén jiān wèi jué hún wú lù, tiān shàng hái jīng gèng yǒu shān.
人间未觉浑无路,天上还惊更有山。
yáo cǎo hóng quán gōng yì zhuó, jīn fēng bái lù sòng jī pān.
瑶草红泉供挹酌,金风白露送跻攀。
liáng yóu zì tàn píng shēng wù, biàn yù guī jiā bìn yǐ bān.
良游自叹平生误,便欲归家鬓已斑。

“良游自叹平生误”平仄韵脚

拼音:liáng yóu zì tàn píng shēng wù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良游自叹平生误”的相关诗句

“良游自叹平生误”的关联诗句

网友评论


* “良游自叹平生误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良游自叹平生误”出自晁补之的 (登庐山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。