“真成蝴蝶为春忙”的意思及全诗出处和翻译赏析

真成蝴蝶为春忙”出自宋代晁补之的《和胡戢七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn chéng hú dié wèi chūn máng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“真成蝴蝶为春忙”全诗

《和胡戢七首》
千首清诗竞夜长,真成蝴蝶为春忙
莫教流落人间少,雷电它时下取将。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《和胡戢七首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《和胡戢七首》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千首清诗竞夜长,
真成蝴蝶为春忙。
莫教流落人间少,
雷电它时下取将。

诗意:
这首诗词表达了晁补之对诗歌创作的思考和感慨。他说千首清新的诗歌在夜晚中争相竞长,真正成功的诗歌就像成为蝴蝶一样,忙碌着迎接春天的到来。他告诫不要让这些优秀的诗歌流落在人间太少,应该在适当的时候像雷电一样降临下来并被接纳。

赏析:
1. 这首诗词以婉约清新的风格表达了对优秀诗歌创作的思考。通过千首清诗竞夜长的描绘,诗人展示了诗歌创作的热烈和活跃的场景。
2. 比喻诗歌成为蝴蝶,表达了诗人对诗歌的追求和希望。蝴蝶是春天的象征,象征着美好和自由。诗人希望优秀的诗歌能够在春天中展翅飞翔,传递美好和自由的意象。
3. 诗人呼吁不要让优秀的诗歌流落在人间太少。这句话可以理解为诗人对于诗歌的珍视和希望,他希望更多的优秀诗歌被创作出来并被人们所欣赏。
4. 最后一句"雷电它时下取将"用雷电的形象来比喻诗歌的降临。雷电是一种突如其来的力量,诗人希望优秀的诗歌能够在适当的时候像雷电一样突然降临,被人们所接受和传颂。

总的来说,《和胡戢七首》这首诗词展示了诗人对诗歌创作的热情和期望,表达了诗人对于优秀诗歌的珍视和希望。通过婉约清新的描写和比喻手法,诗人向读者展示了诗歌的美好和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真成蝴蝶为春忙”全诗拼音读音对照参考

hé hú jí qī shǒu
和胡戢七首

qiān shǒu qīng shī jìng yè zhǎng, zhēn chéng hú dié wèi chūn máng.
千首清诗竞夜长,真成蝴蝶为春忙。
mò jiào liú luò rén jiān shǎo, léi diàn tā shí xià qǔ jiāng.
莫教流落人间少,雷电它时下取将。

“真成蝴蝶为春忙”平仄韵脚

拼音:zhēn chéng hú dié wèi chūn máng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真成蝴蝶为春忙”的相关诗句

“真成蝴蝶为春忙”的关联诗句

网友评论


* “真成蝴蝶为春忙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真成蝴蝶为春忙”出自晁补之的 (和胡戢七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。