“南登广陵岸”的意思及全诗出处和翻译赏析

南登广陵岸”出自南北朝庾信的《和刘仪同臻诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán dēng guǎng líng àn,诗句平仄:平平仄平仄。

“南登广陵岸”全诗

《和刘仪同臻诗》
南登广陵岸
回首落星城。
不言临旧浦。
烽火照江明。

更新时间:2024年分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《和刘仪同臻诗》庾信 翻译、赏析和诗意

《和刘仪同臻诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南登广陵岸,
回首落星城。
不言临旧浦,
烽火照江明。

诗意:
这首诗词描述了诗人庾信与刘仪一同登上广陵岸,回首望着已经沦陷的星城。诗人用简洁的语言表达了对战乱时期的悲愤之情,同时也流露出对故土的眷恋之情。他没有多言,却通过描绘烽火照亮江面的景象,隐含着对国家动荡和战火蔓延的忧虑。

赏析:
1. 悲愤之情:庾信的这首诗词流露出悲愤之情,他回首望着失守的星城,内心充满了对战乱和国家分裂的痛心。这种情感通过简洁的描写方式表达出来,使读者能够感受到作者的愤慨和悲凉。

2. 故土眷恋:诗人没有多言,但通过表现对旧浦的不言,展现了对故土的眷恋之情。这种眷恋是南北朝时期士人常有的情感,他们在乱世中流离失所,对家乡的思念倍加深切。

3. 忧国忧民:诗中的烽火照江明一句,暗示了国家动荡和战火蔓延的现实。这一景象使诗人忧心忡忡,对国家的命运深感担忧。这种忧国忧民的情怀在庾信的其他作品中也常有体现,他对时局的关注和忧虑是他作品的一大特点。

综上所述,庾信的《和刘仪同臻诗》以简洁明快的语言,表达了对战乱时期的悲愤之情,展现了对故土的眷恋和对国家命运的忧虑。这首诗词在南北朝时期的文学中具有重要的地位,反映了当时社会动荡的背景和士人的思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南登广陵岸”全诗拼音读音对照参考

hé liú yí tóng zhēn shī
和刘仪同臻诗

nán dēng guǎng líng àn.
南登广陵岸。
huí shǒu luò xīng chéng.
回首落星城。
bù yán lín jiù pǔ.
不言临旧浦。
fēng huǒ zhào jiāng míng.
烽火照江明。

“南登广陵岸”平仄韵脚

拼音:nán dēng guǎng líng àn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南登广陵岸”的相关诗句

“南登广陵岸”的关联诗句

网友评论


* “南登广陵岸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南登广陵岸”出自庾信的 (和刘仪同臻诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。