“故人倘思我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故人倘思我”出自南北朝庾信的《寄徐陵诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gù rén tǎng sī wǒ,诗句平仄:仄平仄平仄。
“故人倘思我”全诗
《寄徐陵诗》
故人倘思我。
及此平生时。
莫待山阳路。
空闻吹笛悲。
及此平生时。
莫待山阳路。
空闻吹笛悲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
第 431 页[①]故人:老友。及:趁着。平生时:指在世之时。这两句是说,你倘若思念我,希望于有生之年得见一面。
第 431 页[②]山阳:县名,故城在今河南省修武县,嵇康、吕安生前曾在这里居住过。二人被司马氏所害后,他们的朋友向秀有一次路过山阳,听到吹笛的声音,便作了一篇《思旧赋》。这两句是说,你不要等到我死之后。邰希蒹向秀那样空自悲伤。
【说明】
庾信和徐陵曾经一起在梁朝作官,两人的诗文也曾齐名。梁亡之后,徐陵复仕于陈,庾信被留于魏。这诗是庾信遥寄徐陵,字数不多,但友情十分深厚。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
第 431 页[②]山阳:县名,故城在今河南省修武县,嵇康、吕安生前曾在这里居住过。二人被司马氏所害后,他们的朋友向秀有一次路过山阳,听到吹笛的声音,便作了一篇《思旧赋》。这两句是说,你不要等到我死之后。邰希蒹向秀那样空自悲伤。
【说明】
庾信和徐陵曾经一起在梁朝作官,两人的诗文也曾齐名。梁亡之后,徐陵复仕于陈,庾信被留于魏。这诗是庾信遥寄徐陵,字数不多,但友情十分深厚。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
“故人倘思我”全诗拼音读音对照参考
jì xú líng shī
寄徐陵诗
gù rén tǎng sī wǒ.
故人倘思我。
jí cǐ píng shēng shí.
及此平生时。
mò dài shān yáng lù.
莫待山阳路。
kōng wén chuī dí bēi.
空闻吹笛悲。
“故人倘思我”平仄韵脚
拼音:gù rén tǎng sī wǒ
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“故人倘思我”的相关诗句
“故人倘思我”的关联诗句
网友评论
* “故人倘思我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人倘思我”出自庾信的 (寄徐陵诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。