“风云不复知”的意思及全诗出处和翻译赏析

风云不复知”出自南北朝庾信的《对酒诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yún bù fù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。

“风云不复知”全诗

《对酒诗》
数杯还已醉。
风云不复知
唯有龙吟笛。
桓伊能独吹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《对酒诗》庾信 翻译、赏析和诗意

《对酒诗》是南北朝时期庾信所作的一首诗,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数杯还已醉。
风云不复知。
唯有龙吟笛。
桓伊能独吹。

诗意:
这首诗表达了诗人在饮酒之余的心境。他已经喝了几杯酒,已经有些醉了,开始进入了一种醉心的状态。在这种状态下,他对于世间的风云变幻已经漠不关心,不再关注。他唯一感兴趣的是那美妙的龙吟笛声,只有桓伊这位能够独自吹奏出这种音乐的人才能带给他真正的享受。

赏析:
这首诗以简洁的语言传达了诗人的情感和心境。诗人喝了几杯酒之后,陶醉于自己的世界中,对于周围的风云变幻已经漠不关心。这种状态下,他只对那美妙的龙吟笛声感兴趣,将其视为一种高雅、纯粹的艺术享受。诗中的桓伊则被描绘为一个能够独自吹奏出这种音乐的人,显示了他的才华和独特性。

整首诗以简短的四句表达了诗人的情感,通过对酒和音乐的描绘,展示了他对于酒和艺术的热爱,以及对于世俗纷扰的超脱。这种超然的情感态度在南北朝时期的文学中较为常见,反映了当时社会动荡的背景和文人士人的心理追求。

总之,这首诗以简练的语言传达了诗人醉心于美妙音乐的情感,展示了他对于世俗的超越和追求高雅艺术的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风云不复知”全诗拼音读音对照参考

duì jiǔ shī
对酒诗

shù bēi hái yǐ zuì.
数杯还已醉。
fēng yún bù fù zhī.
风云不复知。
wéi yǒu lóng yín dí.
唯有龙吟笛。
huán yī néng dú chuī.
桓伊能独吹。

“风云不复知”平仄韵脚

拼音:fēng yún bù fù zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风云不复知”的相关诗句

“风云不复知”的关联诗句

网友评论


* “风云不复知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风云不复知”出自庾信的 (对酒诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。