“万里羽书来未绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里羽书来未绝”出自唐代戴叔伦的《行营送马侍御》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“万里羽书来未绝”全诗

《行营送马侍御》
万里羽书来未绝,五关烽火昼仍传。
故人多病尽归去,唯有刘桢不得眠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《行营送马侍御》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《行营送马侍御》是唐代戴叔伦创作的一首诗。诗意呈现了行军送别的场景,表达了作者对故人之间的深厚情谊的思念之情。

诗词的中文译文如下:
万里羽书来未绝,
五关烽火昼仍传。
故人多病尽归去,
唯有刘桢不得眠。

赏析:
这首诗以行军送别的情景为背景,描绘了两人分别时的场景和心情。第一句“万里羽书来未绝”,暗示了行军的艰辛,消息传达的漫长。第二句“五关烽火昼仍传”,表达了行军中的战争和战略的紧张,意味着事态严重。第三句“故人多病尽归去”,反映了故人们病患的严重度,这也增加了作者的担忧和不舍。最后一句“唯有刘桢不得眠”,通过提到刘桢不得眠,表达了作者对刘桢的思念之情,刘桢的安稳成为了作者的牵挂。

整首诗以简练的语言,表达了作者对故人的深深思念之情,既有战争的紧张和病痛的困扰,又有友情的牵挂和人生离别的无奈,通过描写细腻的场景和深沉的情感,展现了深情厚谊之间的真挚与感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里羽书来未绝”全诗拼音读音对照参考

xíng yíng sòng mǎ shì yù
行营送马侍御

wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué, wǔ guān fēng huǒ zhòu réng chuán.
万里羽书来未绝,五关烽火昼仍传。
gù rén duō bìng jǐn guī qù, wéi yǒu liú zhēn bù dé mián.
故人多病尽归去,唯有刘桢不得眠。

“万里羽书来未绝”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里羽书来未绝”的相关诗句

“万里羽书来未绝”的关联诗句

网友评论

* “万里羽书来未绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里羽书来未绝”出自戴叔伦的 (行营送马侍御),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。