“因此龙跃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“因此龙跃”全诗
江之汭。
逆徒蜂聚。
旌旗纷蔽。
仰震威灵。
乘高骋鋭。
至仁解网。
穷鸟入怀。
因此龙跃。
言登泰阶。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈约)
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
《梁鼓吹曲 汉东流》沈约 翻译、赏析和诗意
《梁鼓吹曲 汉东流》是南北朝时期诗人沈约创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
汉东流。江之汭。
逆徒蜂聚。旌旗纷蔽。
仰震威灵。乘高骋鋭。
至仁解网。穷鸟入怀。
因此龙跃。言登泰阶。
诗意:
这首诗词以汉东的景象为背景,描绘了一幅战争的场景。江水奔流的汹涌景象象征着战争的动荡局势,而逆叛者如同蜂群一般聚集,他们的旌旗遮天蔽日。然而,正义的力量却屹立不倒,威灵的震撼使他们无所遁形。正义的力量乘高而行,勇猛无比,在至仁的引领下解开了罪恶的网,使被困的鸟儿得以自由。因此,龙腾虎跃,象征着正义与真理的胜利,从而踏上了尊贵的台阶。
赏析:
这首诗词通过描绘战争的景象,抒发了对正义力量的赞美和对战胜邪恶的希望。作者通过对逆叛者的描写,强调了他们狂妄自大的态度,但也表达了他们终将被正义力量所战胜的必然命运。诗中的江水奔流和旌旗纷蔽的描绘,形象地展示了战争的激烈和混乱,而至仁的力量则象征着正义和道义的力量。最后,诗人以龙腾虎跃、登上泰阶来表达正义与真理的胜利,给人以希望和信心。
整首诗词运用了夸张的手法和象征的意象,通过对战争场景的描绘,表达了作者对正义力量的崇敬和对邪恶的斥责。同时,通过对至仁力量的赞美,诗人表达了对秉持正义的人们的支持和鼓励。这首诗词以简洁的语言和生动的形象,展现了南北朝时期战乱动荡的社会背景,同时表达了人们对和平、正义和希望的向往。
“因此龙跃”全诗拼音读音对照参考
liáng gǔ chuī qū hàn dōng liú
梁鼓吹曲 汉东流
hàn dōng liú.
汉东流。
jiāng zhī ruì.
江之汭。
nì tú fēng jù.
逆徒蜂聚。
jīng qí fēn bì.
旌旗纷蔽。
yǎng zhèn wēi líng.
仰震威灵。
chéng gāo chěng ruì.
乘高骋鋭。
zhì rén jiě wǎng.
至仁解网。
qióng niǎo rù huái.
穷鸟入怀。
yīn cǐ lóng yuè.
因此龙跃。
yán dēng tài jiē.
言登泰阶。
“因此龙跃”平仄韵脚
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。