“无烦物象弄精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

无烦物象弄精神”出自宋代邵雍的《十九日归洛城路游龙门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú fán wù xiàng nòng jīng shén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“无烦物象弄精神”全诗

《十九日归洛城路游龙门》
无烦物象弄精神,世态何常不喜新。
唯有前{左土右犀}好风月,清光依旧属闲人。

更新时间:2024年分类: 九日

《十九日归洛城路游龙门》邵雍 翻译、赏析和诗意

《十九日归洛城路游龙门》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
十九日归洛城路游龙门,
无烦物象弄精神。
世态何常不喜新,
唯有前山左土右犀,好风月,
清光依旧属闲人。

诗意:
这是邵雍游历洛阳归来的第19天,他漫步在归途中的龙门路上。他心境宁静,没有被外界喧嚣所打扰,尽情沉浸在自己的内心世界中。他思考着世间的事务为何总是喜新厌旧,而唯有前山的土地和右边的犀牛,以及美好的风景和明亮的月光,依然如故,属于那些闲散自在的人。

赏析:
这首诗词以洛阳归途中的景色为背景,表达了诗人邵雍对世间变幻无常的感慨和对自由闲适生活的向往。

首句“十九日归洛城路游龙门”,描述了诗人归途中的时间和地点,暗示了他已经在路上行走了19天。第二句“无烦物象弄精神”,表明诗人的内心宁静,没有被外界的烦恼和杂念所干扰,让他能够专注于自己的思考和感悟。

接下来的两句“世态何常不喜新,唯有前山左土右犀,好风月”,表达了诗人对世间事物变化无常的不解和疑问。他认为人们总是喜新厌旧,但只有那些位于前山的土地和右边的犀牛,以及美好的风景和明亮的月光,依然保持不变。这里的“前山左土右犀”是指洛阳的景观,象征着恒久不变的美好事物。

最后一句“清光依旧属闲人”,表达了诗人对自由自在生活的向往。他认为那些能够欣赏清丽的光景并自由享受的人,才能真正拥有这份宁静和美好。

整首诗词以洛阳归途中的景色为背景,通过对世间事物的思考和对自由闲适生活的向往,表达了诗人对世俗纷扰的疲倦和对自由心境的追求。同时,诗人的艺术感悟和对美好事物的赞美也从中透露出来,展现了他对自然景色的独特感受和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无烦物象弄精神”全诗拼音读音对照参考

shí jiǔ rì guī luò chéng lù yóu lóng mén
十九日归洛城路游龙门

wú fán wù xiàng nòng jīng shén, shì tài hé cháng bù xǐ xīn.
无烦物象弄精神,世态何常不喜新。
wéi yǒu qián zuǒ tǔ yòu xī hǎo fēng yuè, qīng guāng yī jiù shǔ xián rén.
唯有前{左土右犀}好风月,清光依旧属闲人。

“无烦物象弄精神”平仄韵脚

拼音:wú fán wù xiàng nòng jīng shén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无烦物象弄精神”的相关诗句

“无烦物象弄精神”的关联诗句

网友评论


* “无烦物象弄精神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无烦物象弄精神”出自邵雍的 (十九日归洛城路游龙门),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。