“骐骥壮时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骐骥壮时”全诗
及其衰也,驽马先之。
时与事会,谈笑指挥。
时移事去,虽死奚为。
更新时间:2024年分类:
《时吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《时吟》是宋代文学家邵雍的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
骐骥在壮盛的时候,千里之外无人能追赶。
当它衰老之时,甚至驽马都能超越它。
在适当的时机与事务中,我轻松自如地谈笑指挥。
但随着时间推移,事务逝去,即使死亡又有何用呢?
诗意:
这首诗表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。邵雍通过描述骐骥在壮盛时期的无敌风姿和衰老后被超越的境遇,展现了兴衰之间的对比。他在时和事的交汇中,展示了自己的才智和能力,但他也提出了一个问题,即时间的推移和事物的消逝,对于生命的意义和价值究竟是什么?
赏析:
这首诗以骐骥为象征,通过对比骐骥壮盛和衰老的形象,表达了时间的无情和人生的短暂。骐骥是古代传说中的一种卓越的马匹,象征着英勇和高贵。在壮盛时期,它无人能及,代表着青春和力量的巅峰。然而,当它衰老时,甚至驽马都能超越它,暗示着时间的无情和衰老的必然。这一形象的对比,突出了人生的短暂和兴衰无常的主题。
诗中的"时与事会,谈笑指挥"一句,展现了作者在适当的时机和事务中的从容自信。这句诗表达了作者对自身才智和能力的自豪,同时也传递了一种豁达的心态。然而,最后两句"时移事去,虽死奚为"则反思了光阴流转和人生的无常。作者提问,即使在时间流逝和事物消逝之后,死亡对于生命又有何意义和价值呢?
整首诗通过对骐骥的描绘和自我反思,表达了对于时间流逝和生命短暂的深刻感慨。它提醒人们珍惜时间、珍惜生命,并思考人生的真正意义和价值所在。
“骐骥壮时”全诗拼音读音对照参考
shí yín
时吟
qí jì zhuàng shí, qiān lǐ mò zhuī.
骐骥壮时,千里莫追。
jí qí shuāi yě, nú mǎ xiān zhī.
及其衰也,驽马先之。
shí yǔ shì huì, tán xiào zhǐ huī.
时与事会,谈笑指挥。
shí yí shì qù, suī sǐ xī wèi.
时移事去,虽死奚为。
“骐骥壮时”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。