“旱极望雨意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旱极望雨意”出自宋代邵雍的《事争吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hàn jí wàng yǔ yì,诗句平仄:仄平仄仄仄。
“旱极望雨意”全诗
《事争吟》
旱极望雨意,病危思药心。
人人当此际,不待劝而深。
人人当此际,不待劝而深。
更新时间:2024年分类:
《事争吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词:《事争吟》
朝代:宋代
作者:邵雍
旱极望雨意,
病危思药心。
人人当此际,
不待劝而深。
中文译文:
在干旱极度的时候渴望雨水,
在病危之际思念药物的心情。
每个人都在这个时刻,
无需劝说就能感受到深深的感受。
诗意和赏析:
这首诗词描述了两种不同的情境,但都表达了人们在特殊时刻内心的真实感受。
第一句“旱极望雨意”,描绘了干旱的景象,人们渴望雨水的心情达到了极致。这里的“旱极”意味着干旱到了极点,人们迫切希望降雨。这种期盼雨水的心情反映了人们对于生命和生存的渴望,同时也表达了人们对自然力量的无奈和敬畏。
第二句“病危思药心”,表达了一个人在面临病危时对药物的思念和渴望。这种情感是生命的本能反应,人们在病痛中追求治愈和延续生命。
第三句“人人当此际”,强调了这种情感并非个别人所特有,而是每个人都会在类似的时刻产生。不管是渴望雨水还是渴望药物,人们都在特定的境遇中有着共同的感受。
最后一句“不待劝而深”,说明这种情感是自然而然产生的,无需他人的劝导就能深深感受到。这种感受是内心深处的体验,是人与自然、人与生命紧密相连的体现。
整首诗词通过对旱情和病患的描绘,表达了人们在困境中的渴望和希望。它呈现了人类的脆弱和无助,但也表达了对生命的珍视和对未来的期许。邵雍以简洁的语言展示了人情世态,使读者能够共鸣并思考生命的意义与价值。
“旱极望雨意”全诗拼音读音对照参考
shì zhēng yín
事争吟
hàn jí wàng yǔ yì, bìng wēi sī yào xīn.
旱极望雨意,病危思药心。
rén rén dāng cǐ jì, bù dài quàn ér shēn.
人人当此际,不待劝而深。
“旱极望雨意”平仄韵脚
拼音:hàn jí wàng yǔ yì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旱极望雨意”的相关诗句
“旱极望雨意”的关联诗句
网友评论
* “旱极望雨意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旱极望雨意”出自邵雍的 (事争吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。