“诚书鬼神犹且惧”的意思及全诗出处和翻译赏析

诚书鬼神犹且惧”出自宋代邵雍的《首吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng shū guǐ shén yóu qiě jù,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“诚书鬼神犹且惧”全诗

《首吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫慎独时。
人寿百年无以过,心游万仞待何为。
为谋须求心无愧,作事莫幸人不知。
诚书鬼神犹且惧,尧夫非是爱吟诗。

更新时间:2024年分类:

《首吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫慎独时。
人寿百年无以过,
心游万仞待何为。
为谋须求心无愧,
作事莫幸人不知。
诚书鬼神犹且惧,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词写的是邵雍对诗歌的看法。首先,他说尧夫并不是因为喜欢吟诗才创作诗歌,而是在默默无闻的时候才写下这些诗句。接着,他表达了人类寿命有限,百年光阴无法超越的思考。他认为,人的内心在千万重山之中游荡,但不知道为了什么而等待。他主张为了谋求某种目标,我们的内心必须是无愧的,做事情也不应该指望别人不知道。最后,他写到真诚的文字能够让鬼神都感到畏惧,再次强调尧夫并不是因为喜欢吟诗才创作诗歌。

赏析:
这首诗词通过对尧夫吟诗的描述,表达了邵雍对真诚和内心追求的思考。尧夫非是爱吟诗,强调了他创作诗歌的动机并非单纯出于爱好,而是在默默无闻的时候才有所创作。这一点可以引发人们对于创作的动机和真实性的思考。

诗中提到人寿百年无以过,表达了人的寿命有限,时间的流逝无法逆转。这一观念在中国传统文化中常常被提及,强调了珍惜时间和思考人生意义的重要性。

诗中的“心游万仞待何为”表达了内心在追求某种目标时的彷徨和困惑。这种对内心追求的思考在人生中常常出现,引发了读者对于自己的追求和意义的思考。

诗的最后两句“诚书鬼神犹且惧,尧夫非是爱吟诗”强调了真诚文字的力量,认为真诚的文字能够让鬼神都感到畏惧。这一观点表达了作者对于文字的重视和对于真诚表达的认同。

总的来说,这首诗词通过对尧夫吟诗的描述,表达了作者对真诚和内心追求的思考,引发了读者对于创作动机、时间流逝和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诚书鬼神犹且惧”全诗拼音读音对照参考

shǒu yín
首吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū shèn dú shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫慎独时。
rén shòu bǎi nián wú yǐ guò, xīn yóu wàn rèn dài hé wéi.
人寿百年无以过,心游万仞待何为。
wèi móu xū qiú xīn wú kuì, zuò shì mò xìng rén bù zhī.
为谋须求心无愧,作事莫幸人不知。
chéng shū guǐ shén yóu qiě jù, yáo fū fēi shì ài yín shī.
诚书鬼神犹且惧,尧夫非是爱吟诗。

“诚书鬼神犹且惧”平仄韵脚

拼音:chéng shū guǐ shén yóu qiě jù
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诚书鬼神犹且惧”的相关诗句

“诚书鬼神犹且惧”的关联诗句

网友评论


* “诚书鬼神犹且惧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诚书鬼神犹且惧”出自邵雍的 (首吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。