“束帛戋戋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“束帛戋戋”全诗
背义从利,我无远思。
贲于丘园,束帛戋戋。
既能图大,小在其间。
更新时间:2024年分类:
《趋向》邵雍 翻译、赏析和诗意
《趋向》是宋代哲学家邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
舍我灵龟,亲我朵颐。
背义从利,我无远思。
贲于丘园,束帛戋戋。
既能图大,小在其间。
诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对人们追求名利的行为进行深刻思考的态度。诗中使用了象征性的语言,通过对不同的意象和对比的运用,传达出一种关于人生追求和价值观的哲学观点。
赏析:
这首诗词的开篇是舍我灵龟,亲我朵颐。灵龟象征着高尚的品德和智慧,而亲我朵颐则表示亲近自然、追求内心的满足。这两句表达了作者对于内在精神追求的重视,强调了追求真理和个人内心的平衡。
接下来的背义从利,我无远思,表达了作者远离追求个人私利的心态。这句诗强调了背离利益追求,而是注重远大的思考和追求真理的态度。
诗的后半部分贲于丘园,束帛戋戋,既能图大,小在其间,意味着作者认为追求真理和追求个人功名利禄并不矛盾。贲于丘园表示在平凡的生活中能够有所作为,束帛戋戋则强调了追求真理的艰辛。最后一句既能图大,小在其间表达了作者认为人们在追求大的目标时,也应该注重细节和平凡的生活。
整首诗词通过对比和象征的手法,表达了作者对于人生价值观的思考。诗中强调了内在追求、远离私利、注重细节和平衡的重要性,提出了一种理性、平和的人生态度。作者邵雍以简练的语言和深刻的哲学思考,将个人追求和社会价值有机地结合在一起,使这首诗词具有思想性和艺术性的双重魅力。
“束帛戋戋”全诗拼音读音对照参考
qū xiàng
趋向
shě wǒ líng guī, qīn wǒ duǒ yí.
舍我灵龟,亲我朵颐。
bèi yì cóng lì, wǒ wú yuǎn sī.
背义从利,我无远思。
bēn yú qiū yuán, shù bó jiān jiān.
贲于丘园,束帛戋戋。
jì néng tú dà, xiǎo zài qí jiān.
既能图大,小在其间。
“束帛戋戋”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。