“花前饮却频”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花前饮却频”出自宋代邵雍的《寄三城王宣徽二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huā qián yǐn què pín,诗句平仄:平平仄仄平。
“花前饮却频”全诗
《寄三城王宣徽二首》
林下居虽陋,花前饮却频。
世间无事乐,都恐属闲人。
世间无事乐,都恐属闲人。
更新时间:2024年分类:
《寄三城王宣徽二首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《寄三城王宣徽二首》是宋代邵雍所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
林下居虽陋,花前饮却频。
世间无事乐,都恐属闲人。
诗意:
这首诗词表达了邵雍在林下的质朴生活和对闲散生活的思考。他住在林下,虽然居所简陋,但经常在花前饮酒。他感慨道,在这个世间,人们没有事情可做时才会感到快乐,因为大家都害怕被认为是闲散之人。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了邵雍的生活态度和对社会现象的思考。首句“林下居虽陋,花前饮却频”传达了他淡泊名利的生活态度。他宁愿住在简陋的林下,却经常在花前品酒,享受自然和宁静。这种生活方式与当时的社会风气形成了鲜明的对比。
接着,诗人表达了对社会现象的观察。他认为,人们只有在没有太多烦恼、忧虑和琐事的时候才能真正感到快乐。然而,他也指出,这种闲散的生活容易被人们视为无所事事的人,而遭受指责和嘲笑。
整首诗词以简练的语言传达了邵雍对生活的态度和对社会现象的思考。他主张追求内心的宁静和自由,而不是被外界的评判束缚。这种追求与宋代社会注重功名利禄的价值观形成了鲜明对比,体现了邵雍独立思考和独特见解的个性。
“花前饮却频”全诗拼音读音对照参考
jì sān chéng wáng xuān huī èr shǒu
寄三城王宣徽二首
lín xià jū suī lòu, huā qián yǐn què pín.
林下居虽陋,花前饮却频。
shì jiān wú shì lè, dōu kǒng shǔ xián rén.
世间无事乐,都恐属闲人。
“花前饮却频”平仄韵脚
拼音:huā qián yǐn què pín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花前饮却频”的相关诗句
“花前饮却频”的关联诗句
网友评论
* “花前饮却频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花前饮却频”出自邵雍的 (寄三城王宣徽二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。