“风月霜馀始见清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风月霜馀始见清”全诗
本谓柏舟终不遇,却惊华衮重为荣。
岷峨雨后方知峭。
风月霜馀始见清。
前有古人称寡和,阳春白雪岂虚名。
更新时间:2024年分类:
《寄和长安张强二机宜》邵雍 翻译、赏析和诗意
《寄和长安张强二机宜》是一首宋代邵雍创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
二公诗美过连城,
欲报才非左衤右爾正平。
本谓柏舟终不遇,
却惊华衮重为荣。
岷峨雨后方知峭。
风月霜馀始见清。
前有古人称寡和,
阳春白雪岂虚名。
诗意:
这首诗是邵雍寄给长安的张强和二机宜的作品。诗人称赞他们的诗才胜过了连城,表达了自己想要回报他们的才华,但却感到自己的才能不足。诗人本以为自己的才华像一艘漂浮的柏木船,永远无法与他们相遇,但却惊讶地发现华衮(指张强)重视自己,这使他感到荣幸。只有在岷山峻峭的山雨之后,才能真正体会到其险峻之处;只有在风月之中,霜过之后,才能见到清澈。诗人提到过去有古人被称为"寡和",意味着他们的作品不多,但阳春白雪的美名却是实实在在的,不是虚幻的。
赏析:
这首诗表达了诗人对张强和二机宜的赞美之情,同时也透露出自己内心的自卑与羡慕之情。诗人以比喻的手法,将自己的才华喻为柏舟,暗示自己的才华渺小而不起眼。然而,当他得知张强重视自己的时候,感到意外而荣幸。通过描绘岷山的险峻和风月的美丽,诗人表达了对于真正才华的赞美和追求。最后,他提到了过去有古人被称为"寡和",暗示自己诗作不多,但阳春白雪的美名却是实实在在的,具有真正的价值。
整首诗意境清新,用意深远。通过细腻的描写和比喻,诗人表达了对才华的渴望和对他人才华的赞美。诗中岷山的描绘和阳春白雪的比喻都具有象征意义,展示了诗人对于高尚艺术追求的态度。整首诗以简洁的语言展示了作者的情感和思考,给人以启迪和共鸣。
“风月霜馀始见清”全诗拼音读音对照参考
jì hé cháng ān zhāng qiáng èr jī yí
寄和长安张强二机宜
èr gōng shī měi guò lián chéng, yù bào cái fēi zuǒ yī yòu ěr zhèng píng.
二公诗美过连城,欲报才非{左衤右爾}正平。
běn wèi bǎi zhōu zhōng bù yù, què jīng huá gǔn zhòng wèi róng.
本谓柏舟终不遇,却惊华衮重为荣。
mín é yǔ hòu fāng zhī qiào.
岷峨雨后方知峭。
fēng yuè shuāng yú shǐ jiàn qīng.
风月霜馀始见清。
qián yǒu gǔ rén chēng guǎ hé, yáng chūn bái xuě qǐ xū míng.
前有古人称寡和,阳春白雪岂虚名。
“风月霜馀始见清”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。