“西街来访时”的意思及全诗出处和翻译赏析

西街来访时”出自宋代邵雍的《访姚辅周郎中月陂西园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī jiē lái fǎng shí,诗句平仄:平平平仄平。

“西街来访时”全诗

《访姚辅周郎中月陂西园》
相忆不可遏,西街来访时
交横过沟水,隙曲绕蔬畦。
树偃低头避,筇高换手持。
朋游相得甚,何乐更如之。

更新时间:2024年分类:

《访姚辅周郎中月陂西园》邵雍 翻译、赏析和诗意

《访姚辅周郎中月陂西园》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相忆不可遏,西街来访时。
交横过沟水,隙曲绕蔬畦。
树偃低头避,筇高换手持。
朋游相得甚,何乐更如之。

诗意:
这首诗词描绘了诗人访问姚辅和周郎中的情景。诗人强烈地怀念他们,当他沿着西街前来拜访时,他们的友谊和欢乐再次涌现。诗人描述了他与朋友们一起跨过水沟、绕过菜地的情景,树木低头避让,竹竿高高举起。他们的交往非常愉快,没有什么比这更让人快乐了。

赏析:
这首诗词以简洁自然的语言描绘了诗人访问朋友的场景,展现了友谊和欢乐。首句"相忆不可遏,西街来访时"表达了诗人对朋友的深情厚意,无法阻挡的思念促使他来到这个地方。接着,诗人以生动的描写手法描述了他们一起跋涉的情景,通过交横过沟水、隙曲绕蔬畦的描绘,展示了朋友们共同的努力和友情。诗中的"树偃低头避,筇高换手持"表达了人与自然的和谐共处,树木为他们让路,竹竿成为他们交流的工具,显示了与自然和谐相处的意境。最后一句"朋游相得甚,何乐更如之"表达了诗人对朋友之间默契和欢乐的赞美,没有什么比这更让人快乐了。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了友谊和欢乐的场景,通过对自然景物的描绘,展示了人与自然的和谐关系。诗人通过描写朋友们的相处之乐,表达了对友情的珍视和赞美。这首诗词情感真挚,意境清新,给人以愉悦和舒适的感受,展现了宋代文人重视友谊和情感交流的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西街来访时”全诗拼音读音对照参考

fǎng yáo fǔ zhōu láng zhōng yuè bēi xī yuán
访姚辅周郎中月陂西园

xiāng yì bù kě è, xī jiē lái fǎng shí.
相忆不可遏,西街来访时。
jiāo héng guò gōu shuǐ, xì qū rào shū qí.
交横过沟水,隙曲绕蔬畦。
shù yǎn dī tóu bì, qióng gāo huàn shǒu chí.
树偃低头避,筇高换手持。
péng yóu xiāng de shén, hé lè gèng rú zhī.
朋游相得甚,何乐更如之。

“西街来访时”平仄韵脚

拼音:xī jiē lái fǎng shí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西街来访时”的相关诗句

“西街来访时”的关联诗句

网友评论


* “西街来访时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西街来访时”出自邵雍的 (访姚辅周郎中月陂西园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。