“不谓是时烟霭里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不谓是时烟霭里”出自宋代邵雍的《归城中再用前韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù wèi shì shí yān ǎi lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“不谓是时烟霭里”全诗
《归城中再用前韵》
初秋微雨造轻寒,倚遍东岑阁上栏。
不谓是时烟霭里,松斋人作画图看。
不谓是时烟霭里,松斋人作画图看。
更新时间:2024年分类:
《归城中再用前韵》邵雍 翻译、赏析和诗意
《归城中再用前韵》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
初秋微雨造轻寒,
倚遍东岑阁上栏。
不谓是时烟霭里,
松斋人作画图看。
诗意:
这首诗描绘了初秋时节微雨细密、气温渐凉的景象。诗人倚在东岑阁的栏杆上,远远眺望,感受着这个时刻的美景。他感慨地说,这片山水之间的烟雾迷蒙之中,他的友人正在松斋中作画,希望能够画出这幅美丽的景象。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了初秋时节的景色和诗人的情感。诗人用"初秋微雨造轻寒"来描绘气候的变化,微雨融入到秋意之中,给人以清新的感受。"倚遍东岑阁上栏"表明诗人的身处之地,他倚在高处的栏杆上,可以俯瞰远方的风景,增强了诗人的观察力和感受力。
诗中的"不谓是时烟霭里"表达了诗人的惊叹之情,他被眼前的烟雾和迷茫所吸引,感受到了自然界的神秘之美。最后两句"松斋人作画图看"表明诗人的友人正在松斋中创作画作,他希望通过绘画能够捕捉到这个美景的瞬间,表达出自己对大自然的赞美和敬仰之情。
整首诗以简练的语言勾勒出初秋的景色和诗人的情感,展现出对大自然的敏感和赞美之情。诗人以自然景色为背景,通过描绘和抒发自己的感受,使读者在阅读中感受到了初秋时节的清新和宁静。
“不谓是时烟霭里”全诗拼音读音对照参考
guī chéng zhōng zài yòng qián yùn
归城中再用前韵
chū qiū wēi yǔ zào qīng hán, yǐ biàn dōng cén gé shàng lán.
初秋微雨造轻寒,倚遍东岑阁上栏。
bù wèi shì shí yān ǎi lǐ, sōng zhāi rén zuò huà tú kàn.
不谓是时烟霭里,松斋人作画图看。
“不谓是时烟霭里”平仄韵脚
拼音:bù wèi shì shí yān ǎi lǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不谓是时烟霭里”的相关诗句
“不谓是时烟霭里”的关联诗句
网友评论
* “不谓是时烟霭里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不谓是时烟霭里”出自邵雍的 (归城中再用前韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。