“年少不知年老心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年少不知年老心”全诗
老年难做少年事,年少不知年老心。
将养精神便静坐,调停意思喜清吟。
如何医药不寻访,近日衰躯有病侵。
更新时间:2024年分类:
《又旋风吟二首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《又旋风吟二首》是宋代诗人邵雍所作,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自是尧夫不善琴,
非关天下少知音。
老年难做少年事,
年少不知年老心。
将养精神便静坐,
调停意思喜清吟。
如何医药不寻访,
近日衰躯有病侵。
诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对年老之人的理解和自省。诗人以尧夫(指古代传说中的帝王尧)不善琴为引子,表达了年老之人在琴艺上的不足,并提到这并不是因为缺少知音的原因。接着,诗人探讨了年老和年轻之间的心理差异,老年人难以做年轻时能轻易完成的事情,而年轻人却无法理解年老的心情。
在面对衰老的挑战时,诗人提出了一种应对之道,那就是调养精神,通过静坐和清吟来平衡自己的内心。他认为调整意念和情感能够带来喜悦。最后,诗人反问了一个问题,即为什么不去寻求医药的帮助,而是让自己的身体逐渐受到病痛的侵袭。
赏析:
《又旋风吟二首》以简练的语言描绘了老年人的心境和挣扎。诗人通过对尧夫不善琴的描绘,展示了老年人在某些领域的不足之处,同时强调这并非因为缺少知音的关系,而是年老本身的问题。
诗人以对比的方式,对比了老年和年轻的心理状态,表达了自己对年老之人的同情和理解。他认为年老之人应该通过调养精神,通过静坐和清吟来平衡内心,以达到喜悦的状态。
最后,诗人的反问呈现了一种对生活的思考。为什么他们不寻求医药的帮助,而是默默地忍受病痛的折磨呢?这种反问暗示了一种对于老年人自我尊重和自我决策权的态度,诗人可能暗示年老之人应该自主选择如何面对衰老和健康问题。
总的来说,这首诗词通过简练的语言表达了对老年人的理解和关怀,同时探讨了年老和年轻之间的心理差异,并提出了对待衰老的积极态度。
“年少不知年老心”全诗拼音读音对照参考
yòu xuàn fēng yín èr shǒu
又旋风吟二首
zì shì yáo fū bù shàn qín, fēi guān tiān xià shǎo zhī yīn.
自是尧夫不善琴,非关天下少知音。
lǎo nián nán zuò shào nián shì, nián shào bù zhī nián lǎo xīn.
老年难做少年事,年少不知年老心。
jiāng yǎng jīng shén biàn jìng zuò, tiáo tíng yì sī xǐ qīng yín.
将养精神便静坐,调停意思喜清吟。
rú hé yī yào bù xún fǎng, jìn rì shuāi qū yǒu bìng qīn.
如何医药不寻访,近日衰躯有病侵。
“年少不知年老心”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。