“断崖环合与云齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

断崖环合与云齐”出自宋代邵雍的《九日登寿安县锦屏山下宿邑中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn yá huán hé yǔ yún qí,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“断崖环合与云齐”全诗

《九日登寿安县锦屏山下宿邑中》
并辔西游叠石溪,断崖环合与云齐
飞泉亦有留人意,肯负他年尚此栖。

更新时间:2024年分类: 九日

《九日登寿安县锦屏山下宿邑中》邵雍 翻译、赏析和诗意

《九日登寿安县锦屏山下宿邑中》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
并辔西游叠石溪,
断崖环合与云齐。
飞泉亦有留人意,
肯负他年尚此栖。

诗意:
这首诗描绘了诗人在九月九日登上寿安县锦屏山下的宿邑中的情景。诗人骑着马匹向西游走,穿过叠石溪。周围的山峦陡峭,与云朵平齐。诗人注意到有一泉水从山上飞流而下,它也似乎有着留人的意愿。诗人在诗中表达了自己愿意留在这个美丽的山谷,不负来年依然在此栖居的心愿。

赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘山谷的壮丽景色,表达了诗人对这个地方的喜爱和留恋之情。诗中使用了一些富有意象的词语,如"叠石溪"、"断崖环合"和"飞泉",生动地描绘了山谷的景象,给人以美的感受。通过诗人选择在九月九日这个特定的日子写作,也增加了诗词的情感色彩。

诗人在最后两句表达了自己愿意留在这个地方的决心,表示不愿负背井离乡的想法,希望继续在这个山谷中安居。这种对自然环境的喜爱和对宁静生活的向往,体现了宋代文人的隐逸情怀和对自然的热爱。

整首诗以自然景色为主题,通过对山谷景观的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。同时,诗中蕴含着对人生态度和价值观的思考,表达了诗人希望追求内心真实和自由的愿望。整体上,这首诗词以简洁明快的语言描绘了山谷的美景,并通过与自然的融合,表达了诗人对自由和宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断崖环合与云齐”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì dēng shòu ān xiàn jǐn píng shān xià sù yì zhōng
九日登寿安县锦屏山下宿邑中

bìng pèi xī yóu dié shí xī, duàn yá huán hé yǔ yún qí.
并辔西游叠石溪,断崖环合与云齐。
fēi quán yì yǒu liú rén yì, kěn fù tā nián shàng cǐ qī.
飞泉亦有留人意,肯负他年尚此栖。

“断崖环合与云齐”平仄韵脚

拼音:duàn yá huán hé yǔ yún qí
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断崖环合与云齐”的相关诗句

“断崖环合与云齐”的关联诗句

网友评论


* “断崖环合与云齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断崖环合与云齐”出自邵雍的 (九日登寿安县锦屏山下宿邑中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。