“日无再中理”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日无再中理”出自宋代邵雍的《老去吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rì wú zài zhōng lǐ,诗句平仄:仄平仄平仄。
“日无再中理”全诗
《老去吟》
使吾却十岁,亦可少集事。
奈何天地间,日无再中理。
奈何天地间,日无再中理。
更新时间:2024年分类:
《老去吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《老去吟》,这是一首宋代的诗词,由邵雍所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
使我重返十岁时,
也能减少烦恼之事。
然而在天地之间,
太阳不再停留。
诗意:
这首诗表达了作者对光阴流逝的感叹和对自身年老的反思。诗中的“使我重返十岁时”是一种想象,作者希望回到年轻时的无忧无虑,减少生活中的烦恼和纷扰。然而,他意识到时间的无情,无法回到过去,就像太阳不会再回到中天一样。
赏析:
这首诗通过对时光和年龄的思考,表达了人生的矛盾和无常。诗中的“使我重返十岁时”反映了人们常常怀念年轻时的美好时光,希望回到那个无忧无虑的阶段。然而,接下来的两句“然而在天地之间,太阳不再停留”,用太阳的运行来比喻时间的流逝,强调了时光不可逆转的特性。诗人通过这种对时间的描绘,表达了对光阴流逝的无奈和对人生短暂性的领悟。
这首诗词简洁而深刻地传达了人们对时间流逝和年龄增长的思考。它提醒人们要珍惜眼前的时光,明白生命的短暂,把握当下,以充实和享受人生。
“日无再中理”全诗拼音读音对照参考
lǎo qù yín
老去吟
shǐ wú què shí suì, yì kě shǎo jí shì.
使吾却十岁,亦可少集事。
nài hé tiān dì jiān, rì wú zài zhōng lǐ.
奈何天地间,日无再中理。
“日无再中理”平仄韵脚
拼音:rì wú zài zhōng lǐ
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日无再中理”的相关诗句
“日无再中理”的关联诗句
网友评论
* “日无再中理”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日无再中理”出自邵雍的 (老去吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。