“釀之命为酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“釀之命为酒”全诗
釀之命为酒,饮之可成醉。
刚者使之柔,懦者使之毅。
善移造物权,其功亦不细。
更新时间:2024年分类:
《秋怀三十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《秋怀三十六首》是一首宋代诗词,作者是邵雍。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
稻稌天所生,
稻穗是由天地所孕育而成的。
左麦右匊蘖人所制。
麦子和高粱的花穗是人们栽种培育的。
釀之命为酒,
经过酿造,成为美酒。
饮之可成醉。
喝下这美酒可以使人陶醉。
刚者使之柔,
刚强的人会使人变得温和,
懦者使之毅。
懦弱的人会使人变得坚毅。
善移造物权,
善于移动和调节万物的力量,
其功亦不细。
这种力量的作用细微而又巨大。
这首诗词通过描绘稻穗和高粱花穗的生长过程以及酿酒的过程,表达了邵雍对大自然的敬畏和对人与自然之间相互作用的思考。诗中使用了"稻稌"、"左麦右匊"等比喻手法,将天地之间的自然生长与人类的劳动结合起来,突出了人类对自然的依赖和对自然力量的驾驭。通过喻示和对立的手法,诗人表达了人类对自然力量的感激和对人类行为的引导。最后一句"善移造物权,其功亦不细"则强调了人类对于调节和改变自然的能力,并且指出这种力量的作用虽然细微,但却具有巨大的影响。
整首诗词意境清新、含蓄,通过对自然和人类的描绘,传达出作者对自然之美的赞美和对人类智慧的思考。同时,诗词中运用了比喻和对立的手法,使诗意更加丰富深远。这首诗词展示了宋代文人对自然与人类关系的独特见解,具有一定的哲理意味。
“釀之命为酒”全诗拼音读音对照参考
qiū huái sān shí liù shǒu
秋怀三十六首
dào tú tiān suǒ shēng, zuǒ mài yòu jū niè rén suǒ zhì.
稻稌天所生,{左麦右匊}蘖人所制。
niàng zhī mìng wèi jiǔ, yǐn zhī kě chéng zuì.
釀之命为酒,饮之可成醉。
gāng zhě shǐ zhī róu, nuò zhě shǐ zhī yì.
刚者使之柔,懦者使之毅。
shàn yí zào wù quán, qí gōng yì bù xì.
善移造物权,其功亦不细。
“釀之命为酒”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。