“死生有命尚能处”的意思及全诗出处和翻译赏析

死生有命尚能处”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sǐ shēng yǒu mìng shàng néng chù,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“死生有命尚能处”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫中夜时。
拥被不眠还展转,披衣地坐忽寻思。
死生有命尚能处,道德由人却不知。
须是安之以无事,尧夫非是爱吟诗。

更新时间:2024年分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫中夜时。
拥被不眠还展转,
披衣地坐忽寻思。
死生有命尚能处,
道德由人却不知。
须是安之以无事,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对人生和道德的思考。诗中描述了一个人夜晚无法入眠,躺在床上翻来覆去,穿上衣服坐在地上陷入了沉思。作者以尧夫(指古代传说中的尧帝)来代指普通人,暗示自己并非像尧帝一样热爱吟诗。尧帝是中国古代的贤明君主,象征着高尚的品德和道德标准。

诗人通过表达自己夜晚辗转思考的状态,提出了对生死和命运的思考。他认为生死有命运的安排,人们应该顺从命运的安排而不是过度追求,但是人们对于道德的认知却常常不清楚。诗人认为,人们应该以安定无事的心态来面对生活,这样才能真正体会到尧帝之爱吟诗的境界。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对生命和道德的深入思考。诗人通过描写一个夜晚辗转思考的场景,巧妙地将自己和尧帝进行对比,暗示了个体与整体、尘世与超脱之间的关系。

诗词中的“拥被不眠还展转,披衣地坐忽寻思”描绘了作者夜晚的不眠之苦和沉思的状态,形象地表达了内心的矛盾和追求。通过对生死、命运和道德的思考,诗人呼唤人们以安定的心态面对生活,超越对功名利禄的追逐,追求内心的宁静和境界。

这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对人生和道德的玄思揭示了作者的思想境界。它使人们反思人生的意义和追求,提醒我们在繁杂的尘世之中保持内心的平静和超然,追求更高层次的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死生有命尚能处”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zhōng yè shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫中夜时。
yōng bèi bù mián hái zhǎn zhuǎn, pī yī dì zuò hū xún sī.
拥被不眠还展转,披衣地坐忽寻思。
sǐ shēng yǒu mìng shàng néng chù, dào dé yóu rén què bù zhī.
死生有命尚能处,道德由人却不知。
xū shì ān zhī yǐ wú shì, yáo fū fēi shì ài yín shī.
须是安之以无事,尧夫非是爱吟诗。

“死生有命尚能处”平仄韵脚

拼音:sǐ shēng yǒu mìng shàng néng chù
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死生有命尚能处”的相关诗句

“死生有命尚能处”的关联诗句

网友评论


* “死生有命尚能处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死生有命尚能处”出自邵雍的 (首尾吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。