“戾气中人为疾病”的意思及全诗出处和翻译赏析

戾气中人为疾病”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì qì zhōng rén wéi jí bìng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“戾气中人为疾病”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫不忍时。
戾气中人为疾病,和气养物号清微。
世情非利莫能动,士节待穷然后知。
尚口乃穷非我事,尧夫非是爱吟诗。

更新时间:2024年分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫不忍时。
戾气中人为疾病,
和气养物号清微。

世情非利莫能动,
士节待穷然后知。
尚口乃穷非我事,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了诗人邵雍对诗歌创作的一种态度和看法。诗中提到的"尧夫"指的是自己,诗人并不是因为喜爱吟诗才创作诗歌,而是在感到难以忍受时才借助诗歌来宣泄内心的情感。诗人认为,在一个充满争斗和戾气的社会中,人们的矛盾与冲突会导致身心上的疾病,而和谐的气氛能够滋养万物,使世界更加纯净微妙。

诗中还表达了对世态的无奈和对士人高尚品德的赞美。诗人认为世情并不利于人们的行为,只有在经历了生活的困顿和艰难之后,才能真正领悟到士人的高尚节操。诗人对自己的言辞保持谦逊态度,表示自己并不是故意追求言辞的穷尽,而是一种本能的表达。

赏析:
《首尾吟》以简洁的语言表达了诗人的思考和感悟。诗中使用了对仗的结构,以及对词语的反复运用,增强了整体的音韵美。通过描述尧夫的态度和诗歌创作的动机,诗人反映了自己对社会现实和人性的理解。

诗词中的"戾气中人","和气养物"等形象的描绘,表达了诗人对和谐、纯净和微妙的向往。而对世情的不利和士人节操的赞美,则体现了诗人对社会现象的观察和思考。

整首诗词以朴素的语言传达了诗人对人情世故的思考,展现了他对于和谐与高尚品德的向往。同时,诗词也从一个侧面折射了宋代社会的某些特点和诗人的个人情感体验,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“戾气中人为疾病”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū bù rěn shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫不忍时。
lì qì zhōng rén wéi jí bìng, hé qì yǎng wù hào qīng wēi.
戾气中人为疾病,和气养物号清微。
shì qíng fēi lì mò néng dòng, shì jié dài qióng rán hòu zhī.
世情非利莫能动,士节待穷然后知。
shàng kǒu nǎi qióng fēi wǒ shì, yáo fū fēi shì ài yín shī.
尚口乃穷非我事,尧夫非是爱吟诗。

“戾气中人为疾病”平仄韵脚

拼音:lì qì zhōng rén wéi jí bìng
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“戾气中人为疾病”的相关诗句

“戾气中人为疾病”的关联诗句

网友评论


* “戾气中人为疾病”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戾气中人为疾病”出自邵雍的 (首尾吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。