“莺花旧管三千首”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺花旧管三千首”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng huā jiù guǎn sān qiān shǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“莺花旧管三千首”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫会计时。
进退云山为主判,陶鎔水竹是兼司。
莺花旧管三千首,风月初收二百题。
岁暮又须行考课,尧夫非是爱吟诗。

更新时间:2024年分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫会计时。
进退云山为主判,
陶鎔水竹是兼司。
莺花旧管三千首,
风月初收二百题。
岁暮又须行考课,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗表达了诗人邵雍对自己写诗的态度和目的。首先,他声称他并不是因为喜欢吟咏诗歌而写诗,而是因为诗歌能够帮助他计算时间。他将自己的内心比喻为云山,进退的思考成为他判断事物的主要依据。他同时将自己比作陶鎔,负责审视水竹的美。在他的心中,有许多莺花般的诗歌,其中有三千首已经成为过去的记忆。然而,他仍然在不断创作新的题目,收集了二百个新的诗题。最后,他提到岁末时他还需要进行考核和评估,暗示自己并不是真的热爱吟咏诗歌。

赏析:
《首尾吟》以一种轻松、幽默的方式表达了邵雍对写诗的态度。他通过将自己与传统的圣贤尧夫相比较,展现了自己的谦虚和自嘲之情。诗中运用了许多象征性的意象,如云山、陶鎔、水竹、莺花、风月等,增添了诗歌的美感和意境。诗人用简洁明快的语言表达了自己对诗歌创作的真实态度,同时展示了他对时间的敏锐感知和对生活的思考。整首诗以一种轻松诙谐的语调展现了诗人的智慧和幽默感,给人以愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺花旧管三千首”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū kuài jì shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫会计时。
jìn tuì yún shān wéi zhǔ pàn, táo róng shuǐ zhú shì jiān sī.
进退云山为主判,陶鎔水竹是兼司。
yīng huā jiù guǎn sān qiān shǒu, fēng yuè chū shōu èr bǎi tí.
莺花旧管三千首,风月初收二百题。
suì mù yòu xū xíng kǎo kè, yáo fū fēi shì ài yín shī.
岁暮又须行考课,尧夫非是爱吟诗。

“莺花旧管三千首”平仄韵脚

拼音:yīng huā jiù guǎn sān qiān shǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺花旧管三千首”的相关诗句

“莺花旧管三千首”的关联诗句

网友评论


* “莺花旧管三千首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺花旧管三千首”出自邵雍的 (首尾吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。