“一带沧波两面山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一带沧波两面山”出自宋代蔡襄的《至睦州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yí dài cāng bō liǎng miàn shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“一带沧波两面山”全诗
《至睦州》
一带沧波两面山,扁舟中去几时还。
浮生多半在离别,此意明知未肯閒。
浮生多半在离别,此意明知未肯閒。
更新时间:2024年分类:
《至睦州》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《至睦州》是宋代文人蔡襄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一带沧波两面山,
扁舟中去几时还。
浮生多半在离别,
此意明知未肯闲。
诗意:
这首诗词描绘了作者乘坐小船驶向睦州的情景。沧波指江水波澜,两面山指两岸的高山。诗人表达了对离别的感慨,认为人生大部分时间都在经历离别之苦,而自己却明白离别并不会带来真正的闲适和宁静。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对离别和浮生的思考和感慨。诗人通过对江水波澜和两岸高山的描绘,形象地表达了离别的无常和无情。他认为人生的经历大部分都是在离别和别离中度过,而这种离别并不能真正带来内心的宁静和满足。诗中的"浮生"一词,既指人的一生,也暗含了人生如梦如浮云的意味。作者对于人生的反思和思考,表达了一种对于离别和浮生的深深体悟,同时也反映出对于真正的宁静和满足的追求。
整首诗词以简约的文字和明快的语调,抒发了作者对于离别和浮生的独特感悟。通过对自然景物的描绘,表达了内心的情感和思考,给人以深思和启示。这首诗词既表达了个体的离愁别绪,又折射出人生的无奈和无常,具有一定的思想深度和艺术魅力。
“一带沧波两面山”全诗拼音读音对照参考
zhì mù zhōu
至睦州
yí dài cāng bō liǎng miàn shān, piān zhōu zhōng qù jǐ shí hái.
一带沧波两面山,扁舟中去几时还。
fú shēng duō bàn zài lí bié, cǐ yì míng zhī wèi kěn xián.
浮生多半在离别,此意明知未肯閒。
“一带沧波两面山”平仄韵脚
拼音:yí dài cāng bō liǎng miàn shān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一带沧波两面山”的相关诗句
“一带沧波两面山”的关联诗句
网友评论
* “一带沧波两面山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一带沧波两面山”出自蔡襄的 (至睦州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。