“寿杯仍是九龙泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

寿杯仍是九龙泉”出自宋代蔡襄的《公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu bēi réng shì jiǔ lóng quán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“寿杯仍是九龙泉”全诗

《公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答》
多谢山人远祝延,寿杯仍是九龙泉
余生事事无心绪,直向清凉度岁年。

更新时间:2024年分类:

《公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答》是宋代文学家蔡襄所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多谢山人远祝延,
寿杯仍是九龙泉。
余生事事无心绪,
直向清凉度岁年。

诗意:
这首诗词是蔡襄应对某位山人的祝贺和生日邀请而作的回答。诗中表达了作者对山人的感激之情和对九龙泉寿酒的赞美。同时,作者表示自己在余下的生命中已经无心去追求世俗的事物,愿意安心度过清凉的岁月。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的心境和态度。首句“多谢山人远祝延”,表达了作者对山人的感谢之情,并说明山人远道而来送上的祝福和邀请。接着,“寿杯仍是九龙泉”一句,赞美了九龙泉的美酒,也可理解为作者对山人的盛情款待的回应。

接下来的两句“余生事事无心绪,直向清凉度岁年”,表达了作者对余下的生活态度的转变。作者表示自己已经没有心思去追求世俗的琐事,而是希望能够过上宁静清凉的岁月。这种心态表现出一种豁达和淡泊的生活态度,追求内心的宁静和平静。

整首诗词以简练的文字描绘了作者的感激之情、对美酒的赞美以及对宁静生活的向往。通过对物象的简单描写,传达出作者内心的情感和态度,展示了宋代文人的清新、淡泊的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寿杯仍是九龙泉”全诗拼音读音对照参考

gōng chuò shì jí shēng rì yǐ jiǔ lóng quán wèi shòu yī yùn fèng dá
公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答

duō xiè shān rén yuǎn zhù yán, shòu bēi réng shì jiǔ lóng quán.
多谢山人远祝延,寿杯仍是九龙泉。
yú shēng shì shì wú xīn xù, zhí xiàng qīng liáng dù suì nián.
余生事事无心绪,直向清凉度岁年。

“寿杯仍是九龙泉”平仄韵脚

拼音:shòu bēi réng shì jiǔ lóng quán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寿杯仍是九龙泉”的相关诗句

“寿杯仍是九龙泉”的关联诗句

网友评论


* “寿杯仍是九龙泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿杯仍是九龙泉”出自蔡襄的 (公绰示及生日以九龙泉为寿依韵奉答),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。