“尽是齐王修种得”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽是齐王修种得”出自宋代蔡襄的《洛阳诗帖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shì qí wáng xiū zhǒng dé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“尽是齐王修种得”全诗
《洛阳诗帖》
洛阳风景实堪夸,几处楼台处处花。
尽是齐王修种得,如今惆帐似无空。
尽是齐王修种得,如今惆帐似无空。
更新时间:2024年分类:
《洛阳诗帖》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《洛阳诗帖》是宋代诗人蔡襄所作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文:
洛阳的风景实在值得赞美,
几处楼台处处盛开花朵。
全部都是齐王栽种的,
如今只有空空的惆怅帷幕。
这首诗词描绘了洛阳的美景和变迁。洛阳是中国历史上的古都,也是宋代重要的文化和政治中心之一。诗中描述了洛阳的风景如画,处处都是楼台和盛开的花朵,展现了城市的繁华和美丽。
然而,诗人提到这些楼台和花朵都是齐王种植的,暗示了过去的荣光和辉煌。然而,现在这些场所已经变得空空荡荡,只剩下凄凉的帷幕,给人一种失落和思念的感觉。
整首诗词通过对洛阳景观的描绘,暗示了时间的流转和兴衰的变迁。它表达了诗人对过去辉煌时代的怀念和对现实的感慨。同时,它也反映了人事如梦、物是人非的哀思,让读者产生共鸣。
这首诗词的赏析在于其简洁明了的语言,通过简单的景物描写,传达了丰富的情感和意境。它以简练的文字勾勒出了洛阳的美景和历史沧桑,使读者在情感上产生共鸣。诗人通过对景物的描写,抒发了对过去时光和辉煌的怀念,以及对现实的失落和思考。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和回味的空间。
“尽是齐王修种得”全诗拼音读音对照参考
luò yáng shī tiē
洛阳诗帖
luò yáng fēng jǐng shí kān kuā, jǐ chù lóu tái chǔ chù huā.
洛阳风景实堪夸,几处楼台处处花。
jìn shì qí wáng xiū zhǒng dé, rú jīn chóu zhàng shì wú kōng.
尽是齐王修种得,如今惆帐似无空。
“尽是齐王修种得”平仄韵脚
拼音:jìn shì qí wáng xiū zhǒng dé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尽是齐王修种得”的相关诗句
“尽是齐王修种得”的关联诗句
网友评论
* “尽是齐王修种得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽是齐王修种得”出自蔡襄的 (洛阳诗帖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。