“龙向洞中衔雨出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙向洞中衔雨出”出自唐代朱长文的《望中有怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lóng xiàng dòng zhōng xián yǔ chū,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“龙向洞中衔雨出”全诗
《望中有怀》
龙向洞中衔雨出,鸟从花里带香飞。
白云断处见明月,黄叶落时闻捣衣。
白云断处见明月,黄叶落时闻捣衣。
《望中有怀》朱长文 翻译、赏析和诗意
《望中有怀》是唐代朱长文创作的一首诗词。这首诗词描绘了自然景观中的一幅画面,以表达诗人对美好时光的怀念和对人生变迁的感慨之情。
诗词的中文译文大致是:龙从洞中衔着雨飞出,鸟从花丛中带着芬芳飞翔。当白云散开时可以看见明月,黄叶落下的时候可以听到衣物打击的声音。
诗词以自然景观为背景,通过描述龙腾飞和鸟翱翔的情景,传达了自由自在、欢乐愉快的情感。诗中明月和落叶的形象为整首诗词增添了一份浪漫和温馨。
诗词的诗意主要表达了诗人对逝去时光的怀念和对自然界美妙变化的赞美之情。虽然时光流转,但被描绘的自然景象依然美丽而动人,给人一种情感上的满足和享受。通过描绘自然景观中的细节,诗人既表达了对美好时光的怀念,又反映了自然界的变化和演化。
整首诗词着重描绘了自然景色,运用了象征手法,以此来传达诗人对美好时光的怀念与对岁月流转的感慨之情。这种以自然景色为载体的抒情手法,增加了诗词的情感深度和表现力,使读者在欣赏中产生共鸣。同时,诗词对自然界的描绘也表达了作者欣赏和赞美大自然的情感态度。
“龙向洞中衔雨出”全诗拼音读音对照参考
wàng zhōng yǒu huái
望中有怀
lóng xiàng dòng zhōng xián yǔ chū, niǎo cóng huā lǐ dài xiāng fēi.
龙向洞中衔雨出,鸟从花里带香飞。
bái yún duàn chù jiàn míng yuè, huáng yè luò shí wén dǎo yī.
白云断处见明月,黄叶落时闻捣衣。
“龙向洞中衔雨出”平仄韵脚
拼音:lóng xiàng dòng zhōng xián yǔ chū
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙向洞中衔雨出”的相关诗句
“龙向洞中衔雨出”的关联诗句
网友评论
* “龙向洞中衔雨出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙向洞中衔雨出”出自朱长文的 (望中有怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。