“回首空闻猿鹤悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

回首空闻猿鹤悲”出自宋代白玉蟾的《别句呈庚契呈高士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí shǒu kōng wén yuán hè bēi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“回首空闻猿鹤悲”全诗

《别句呈庚契呈高士》
一笑相逢在翠微,绿槐高柳借凉时。
只将水竹烟云兴,说与风花雪月知。
日落三杯无事酒,人闲八句自然诗。
来朝云过青山外,回首空闻猿鹤悲

更新时间:2024年分类:

《别句呈庚契呈高士》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《别句呈庚契呈高士》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一笑相逢在翠微,
绿槐高柳借凉时。
只将水竹烟云兴,
说与风花雪月知。
日落三杯无事酒,
人闲八句自然诗。
来朝云过青山外,
回首空闻猿鹤悲。

诗意:
这首诗词描绘了一幅清新宜人的景象,讲述了诗人与友人别离的场景。诗中通过自然景物和诗人的感受,表达了对友谊、诗词和自然之美的思考和感悟。

赏析:
这首诗词以描绘自然景物为主线,通过诗人的感悟和表达,展示了一种淡泊宁静的生活态度。下面对各个句子进行详细解析:

一笑相逢在翠微,
这句描绘了诗人与友人在美丽的绿草丛中相遇的情景。"翠微"指的是翠绿的微小草地,意味着清新宜人的环境。

绿槐高柳借凉时。
这句描述了绿色的槐树和高大的柳树在夏日的炎热时候提供凉爽的遮荫。通过自然景物的描绘,诗人表达了友情的温暖和支持。

只将水竹烟云兴,
说与风花雪月知。
这两句表达了诗人与友人在自然环境中谈论文人雅士的兴趣。"水竹烟云"代表了自然之美,而"风花雪月"则象征了文人追求的高雅情趣。

日落三杯无事酒,
人闲八句自然诗。
这两句诗表达了诗人与友人一同品尝日落时的酒宴,享受闲适自在的生活。"三杯无事酒"表示两人在无忧无虑的状态下畅饮,"人闲八句自然诗"则指的是两人在闲暇时自然而然地创作八句诗句。

来朝云过青山外,
回首空闻猿鹤悲。
这两句表达了诗人与友人分别后的情感。"来朝云过青山外"表示友人离开回到远方,"回首空闻猿鹤悲"则暗示了诗人对别离的伤感和思念。

整首诗词以清新自然的景象为背景,通过描绘友情、自然之美和闲适生活,表达了对人情世故的超脱和对自然之美的赞美。它展示了诗人对美好事物的追求,并表达了对友情和自然的珍视和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回首空闻猿鹤悲”全诗拼音读音对照参考

bié jù chéng gēng qì chéng gāo shì
别句呈庚契呈高士

yī xiào xiāng féng zài cuì wēi, lǜ huái gāo liǔ jiè liáng shí.
一笑相逢在翠微,绿槐高柳借凉时。
zhǐ jiāng shuǐ zhú yān yún xìng, shuō yǔ fēng huā xuě yuè zhī.
只将水竹烟云兴,说与风花雪月知。
rì luò sān bēi wú shì jiǔ, rén xián bā jù zì rán shī.
日落三杯无事酒,人闲八句自然诗。
lái zhāo yún guò qīng shān wài, huí shǒu kōng wén yuán hè bēi.
来朝云过青山外,回首空闻猿鹤悲。

“回首空闻猿鹤悲”平仄韵脚

拼音:huí shǒu kōng wén yuán hè bēi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回首空闻猿鹤悲”的相关诗句

“回首空闻猿鹤悲”的关联诗句

网友评论


* “回首空闻猿鹤悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首空闻猿鹤悲”出自白玉蟾的 (别句呈庚契呈高士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。