“酌我百杯秋月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

酌我百杯秋月明”出自宋代白玉蟾的《张楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuó wǒ bǎi bēi qiū yuè míng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“酌我百杯秋月明”全诗

《张楼》
前度相逢一似曾,瘦宽金镯可怜生。
绿窗朱户如无恙,酌我百杯秋月明

更新时间:2024年分类:

《张楼》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《张楼》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前度相逢一似曾,
瘦宽金镯可怜生。
绿窗朱户如无恙,
酌我百杯秋月明。

诗意:
这首诗词描绘了一个相逢的场景,诗人与某人重逢时感觉似曾相识。诗中还描述了女子手腕上的瘦弱而宽大的金镯,表达了诗人对她的怜悯之情。诗人观察到她居住的房间,绿窗和朱红的门户都没有受到任何损坏,显示出她的生活好像没有受到太大的影响。最后,诗人提到自己为她倾酒百杯,享受着明亮的秋月。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅相逢的画面,展示了诗人对于这个女子的关注和怜悯之情。诗人通过描述金镯的细节,展示了女子的生活状态,暗示了她可能经历了一些不幸或困境。然而,描绘她房间的状况又显示出她似乎仍然保持着优雅和完整。最后两句表达了诗人对这段相逢的感慨和情感,他为女子倾酒百杯,同时借秋月的明亮来映衬这一情景。

整首诗词以简约的语言传达出强烈的感情和形象,给读者留下了一种深思的余韵。这首诗词通过对细节的描写和情感的表达,展示了宋代诗人细腻而含蓄的表达方式,同时也呈现了人情世态的一面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酌我百杯秋月明”全诗拼音读音对照参考

zhāng lóu
张楼

qián dù xiāng féng yī sì céng, shòu kuān jīn zhuó kě lián shēng.
前度相逢一似曾,瘦宽金镯可怜生。
lǜ chuāng zhū hù rú wú yàng, zhuó wǒ bǎi bēi qiū yuè míng.
绿窗朱户如无恙,酌我百杯秋月明。

“酌我百杯秋月明”平仄韵脚

拼音:zhuó wǒ bǎi bēi qiū yuè míng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌我百杯秋月明”的相关诗句

“酌我百杯秋月明”的关联诗句

网友评论


* “酌我百杯秋月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌我百杯秋月明”出自白玉蟾的 (张楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。