“又吹竹笛过前山”的意思及全诗出处和翻译赏析

又吹竹笛过前山”出自宋代白玉蟾的《题莫干山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu chuī zhú dí guò qián shān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“又吹竹笛过前山”全诗

《题莫干山》
封到半天烟霭间,一卷仙书一粒丹。
城南城北无老树,又吹竹笛过前山

更新时间:2024年分类:

《题莫干山》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《题莫干山》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
封到半天烟霭间,
一卷仙书一粒丹。
城南城北无老树,
又吹竹笛过前山。

诗意:
这首诗描述了诗人来到莫干山的景象和感受。诗人在这个山间地带,感受到了仙气弥漫,仿佛置身于半天的烟霭之中。他手中有一卷仙书,一粒丹药,这些都象征着道家的修行和仙人的境界。城南城北的景色没有老树的存在,这可能是指莫干山的山势险峻,树木难以生长。最后两句描述了诗人吹奏竹笛的情景,他在山前吹奏竹笛,音乐在山间回荡,给人一种清新宁静的感觉。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了莫干山的景色和诗人的心境。诗人通过描写烟霭缭绕的景象,营造出一种仙境般的氛围,表达了他对自然山水的赞美和对仙境之美的渴望。仙书和丹药象征着诗人的修炼和追求,展现了他对道家思想和仙人境界的向往。最后两句以吹竹笛的情景作为结束,既增添了音乐的美感,又表达了诗人在这片山水间的宁静与快乐。整首诗意境深远,意境清新,通过简洁而富有意象的语言,展现了莫干山的神秘和诗人的心灵追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又吹竹笛过前山”全诗拼音读音对照参考

tí mò gàn shān
题莫干山

fēng dào bàn tiān yān ǎi jiān, yī juàn xiān shū yī lì dān.
封到半天烟霭间,一卷仙书一粒丹。
chéng nán chéng běi wú lǎo shù, yòu chuī zhú dí guò qián shān.
城南城北无老树,又吹竹笛过前山。

“又吹竹笛过前山”平仄韵脚

拼音:yòu chuī zhú dí guò qián shān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又吹竹笛过前山”的相关诗句

“又吹竹笛过前山”的关联诗句

网友评论


* “又吹竹笛过前山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又吹竹笛过前山”出自白玉蟾的 (题莫干山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。