“试将笔架山头屋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试将笔架山头屋”全诗
试将笔架山头屋,问有清幽似此罪。
更新时间:2024年分类:
《梧窗二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《梧窗二首》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夜半山风响翠梧,
一窗皓月翠琴书。
试将笔架山头屋,
问有清幽似此罪。
诗意:
这首诗词以夜晚的景色为背景,描述了一种幽静、清新的氛围。诗人通过描绘梧桐树、明亮的月光和书籍,表达了对自然美的赞美和对清幽宁静生活的向往。
赏析:
这首诗词以自然景物为基础,运用了富有音乐感的语言来描绘夜晚的美景。下面是对诗词的逐句赏析:
- "夜半山风响翠梧":夜晚的山风吹过梧桐树,发出悦耳的声音。这一句以动人的音乐意象描绘了夜晚的宁静和山风的声音。
- "一窗皓月翠琴书":一扇窗户透出明亮的月光,如同翠色的琴弦上镶嵌着明月。这句表达了明亮的月光透过窗户的美景,给人以宁静和抚慰的感觉。
- "试将笔架山头屋":诗人将自己的书房设想在山头上,试图将自然的美景与自己的生活结合起来。这句表达了诗人对于清幽生活环境的向往。
- "问有清幽似此罪":诗人在思考,是否有一种生活环境能够像这样的清幽宁静一样让人陶醉。这句表达了诗人对于宁静生活的向往,并透露出一种渴望与罪恶感的情绪。
整首诗词以自然景物为背景,通过描绘夜晚的山风、明亮的月光和自然环境,表达了诗人对于清幽宁静生活的向往和对自然美的讴歌。同时,诗中的“问有清幽似此罪”也暗示了人们对于纷扰世俗的烦恼和罪恶感的反思,以及对于内心宁静的追求。整体而言,这首诗词通过细腻的描绘和思考,展现了诗人对于自然与人文的融合的渴望。
“试将笔架山头屋”全诗拼音读音对照参考
wú chuāng èr shǒu
梧窗二首
yè bàn shān fēng xiǎng cuì wú, yī chuāng hào yuè cuì qín shū.
夜半山风响翠梧,一窗皓月翠琴书。
shì jiāng bǐ jià shān tóu wū, wèn yǒu qīng yōu shì cǐ zuì.
试将笔架山头屋,问有清幽似此罪。
“试将笔架山头屋”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。