“五乳峰前第几峰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五乳峰前第几峰”全诗
半岩冷落孔明雨,一枕萧骚少说风。
变化爪牙君子竹,埋藏头角大夫松。
高人凄此结茆屋,天下苍生怨旱虹。
更新时间:2024年分类:
《蟠龙菴》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《蟠龙菴》是宋代诗人白玉蟾的一首诗词。这首诗描述了五乳峰前的景色,以及在碧潭深处隐藏的一条蟠龙。诗中还描绘了半岩落寞时孔明的雨,以及寂静的夜晚中的风声。诗人通过描写变幻多样的竹子和挺拔的松树来比喻君子和大夫,以及高人的居所。最后,诗人抱怨了天下人民对旱虹的不满。
这首诗词的中文译文如下:
五乳峰前第几峰,
碧潭深处有蟠龙。
半岩冷落孔明雨,
一枕萧骚少说风。
变化爪牙君子竹,
埋藏头角大夫松。
高人凄此结茆屋,
天下苍生怨旱虹。
诗词的意境描绘了五乳峰的景色,五乳峰是一座山峰,诗人并没有明确指出是第几座峰,给人以一种神秘感。在碧潭深处,隐藏着一条蟠龙,增添了幻化的色彩。半岩落寞时的孔明雨象征着寂静的夜晚,一枕之间,只有微弱的风声。诗人通过对竹子和松树的描述,以变化多样的竹子比喻君子的品质,而挺拔的松树则象征着大夫的才华,以及高人所居住的茅屋。最后一句表达了天下人民对旱虹的怨恨,旱虹可以理解为希望和梦想的象征。
整首诗以自然景色为背景,通过对不同事物的描绘,寄托了诗人对社会现实的思考和感慨。蟠龙、竹子和松树等隐喻着不同社会阶层的人物和他们的境遇。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对社会现实的批判和对人们命运的思考。整首诗以景物描写为主线,情感色彩丰富,意境深远,给人以启迪和思考。
“五乳峰前第几峰”全诗拼音读音对照参考
pán lóng ān
蟠龙菴
wǔ rǔ fēng qián dì jǐ fēng, bì tán shēn chù yǒu pán lóng.
五乳峰前第几峰,碧潭深处有蟠龙。
bàn yán lěng luò kǒng míng yǔ, yī zhěn xiāo sāo shǎo shuō fēng.
半岩冷落孔明雨,一枕萧骚少说风。
biàn huà zhǎo yá jūn zǐ zhú, mái cáng tóu jiǎo dài fū sōng.
变化爪牙君子竹,埋藏头角大夫松。
gāo rén qī cǐ jié máo wū, tiān xià cāng shēng yuàn hàn hóng.
高人凄此结茆屋,天下苍生怨旱虹。
“五乳峰前第几峰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。