“倾翻半滴金瓶水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倾翻半滴金瓶水”全诗
倾翻半滴金瓶水,不觉人间雨发洪。
更新时间:2024年分类:
《曲肱诗二十首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《曲肱诗二十首》是宋代诗人白玉蟾的作品之一。这首诗的中文译文如下:
昔在青华第一宫,
In the past, in the first palace of Qinghua,
只缘醉后怒骑龙。
It was only because of drunkenness that I rode on a furious dragon.
倾翻半滴金瓶水,
I spilled half a drop of water from the golden jug,
不觉人间雨发洪。
Unaware, it caused a deluge of rain in the mortal realm.
这首诗词表达了一种奇妙的情境和意境。诗人白玉蟾通过描绘过去的经历,展示了一个宏大而神秘的场景。"青华第一宫"指的是仙境中的宫殿,表明诗人曾经身临其境。"醉后怒骑龙"描绘了诗人在醉酒之后骑着龙飞翔的情景,显示出他与仙境的联系。
然而,诗的第三、第四句揭示了一个转折。"倾翻半滴金瓶水"意味着诗人不小心将一点仙境的水滴洒落到人间,这点微小的事故却引发了人间的洪水。这里的"金瓶水"象征着仙境的神奇力量,而"人间雨发洪"则象征着大自然的力量失控。
整首诗尽管只有四句,但通过诗人的巧妙描写,展示了仙境与人间之间的联系和转换。它引发了读者对于仙境与人间之间神秘互动的思考,以及人类与自然力量的关系。这首诗词在形式上简洁明了,意境上却给人以广阔而深远的想象空间。
“倾翻半滴金瓶水”全诗拼音读音对照参考
qū gōng shī èr shí shǒu
曲肱诗二十首
xī zài qīng huá dì yī gōng, zhī yuán zuì hòu nù qí lóng.
昔在青华第一宫,只缘醉后怒骑龙。
qīng fān bàn dī jīn píng shuǐ, bù jué rén jiān yǔ fā hóng.
倾翻半滴金瓶水,不觉人间雨发洪。
“倾翻半滴金瓶水”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。