“好是如如不动山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好是如如不动山”全诗
弄影翻光颠倒转,微权只在隙窗间。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《东山塔影》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《东山塔影》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
相轮高插碧霄寒,
好是如如不动山。
弄影翻光颠倒转,
微权只在隙窗间。
诗意:
这首诗词描绘了东山塔的景象。作者以凝练而形象的语言,表达了塔影在碧空中高耸挺立的景象,仿佛是一座不动的山峰。诗人通过塔影在阳光照射下的变化,以及微风吹拂下的倒影,抒发了自己对自然变化的观察和感受。诗人认为这种微小的变化和权衡只存在于隙窗之间,展示了他对自然变幻之美的欣赏和对微妙之物的赞美。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了东山塔的景象。首句"相轮高插碧霄寒"通过形容词"高"和"碧",生动地表达了塔影高耸入云的形象,给人以壮丽之感。接着,"好是如如不动山"形象地比喻塔影宛如一座不动的山峰,展现了塔的稳固和永恒之美。
接下来的两句"弄影翻光颠倒转,微权只在隙窗间"则通过形容词和动词的运用,描写了塔影在阳光照射下的变化。"弄影翻光"形象地描述了塔影在阳光的照射下,投射出的倒影如波浪般翻滚,给人以动态之感。"颠倒转"则展示了影子的翻转和变化。最后一句"微权只在隙窗间"则以微妙的表达方式,强调了这种变化和权衡只在隙窗之间存在,传达了作者对微小之美的赞美。
整首诗词以简练的文字,通过对东山塔景象的描绘,表达了作者对自然变化和微妙之美的观察和赞美。通过对塔影的形象描写和变化的把握,诗人展示了自然界的壮丽与细微之美,引导读者思考人与自然的关系,以及对微小之物的关注和赞美。
“好是如如不动山”全诗拼音读音对照参考
dōng shān tǎ yǐng
东山塔影
xiāng lún gāo chā bì xiāo hán, hǎo shì rú rú bù dòng shān.
相轮高插碧霄寒,好是如如不动山。
nòng yǐng fān guāng diān dǎo zhuǎn, wēi quán zhī zài xì chuāng jiān.
弄影翻光颠倒转,微权只在隙窗间。
“好是如如不动山”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。