“益漕归来径上坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

益漕归来径上坡”出自宋代洪咨夔的《送范漕赴召八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì cáo guī lái jìng shàng pō,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“益漕归来径上坡”全诗

《送范漕赴召八绝》
匹马西征岁月多,苍头引鹤共婆娑。
传闻虚伫如清献,益漕归来径上坡

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《送范漕赴召八绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《送范漕赴召八绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
匹马西征岁月多,
苍头引鹤共婆娑。
传闻虚伫如清献,
益漕归来径上坡。

诗意:
这首诗词描绘了送别范漕赴召的情景。范漕是一位官员,他将前往西方执行任务,已经历了多年的岁月。在他出发的时候,有一位苍头(指老人)引领着一对鹤,一同送行。范漕的名声在外传闻不已,被人们看作是清正廉洁的典范。当范漕顺利完成使命归来时,他将会走上一条坡道回家。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对范漕的送别和祝福,同时也抒发了对他的敬佩之情。以下是对诗词的进一步赏析:

首句"匹马西征岁月多"描绘了范漕多年来奔波西征的情景,用简洁的文字表达了他在官场上的辛勤努力和奉献精神。

"苍头引鹤共婆娑"这一句中,苍头引领鹤的形象给人以和谐、宁静的感觉。鹤作为祥瑞的象征,也寓意着对范漕的祝福和保佑。

"传闻虚伫如清献"这句话表达了范漕的声名远扬,被人们称赞为清廉正直的榜样。"虚伫"表示传闻之事,"清献"则表示范漕的清廉之德。

"益漕归来径上坡"这句话预示着范漕很快就要顺利完成任务,回家的路上只剩下最后的一段坡道,暗示了他即将得到功成名就的回报。

整首诗词结构简洁明快,用字精练,意境优美。通过对范漕的送别和祝福,诗人洪咨夔表达了对范漕忠诚为国的精神和对清廉正直的赞美。这首诗词既展示了范漕的崇高品质,又传达了诗人的良好愿望,给人以鼓舞和激励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“益漕归来径上坡”全诗拼音读音对照参考

sòng fàn cáo fù zhào bā jué
送范漕赴召八绝

pǐ mǎ xī zhēng suì yuè duō, cāng tóu yǐn hè gòng pó suō.
匹马西征岁月多,苍头引鹤共婆娑。
chuán wén xū zhù rú qīng xiàn, yì cáo guī lái jìng shàng pō.
传闻虚伫如清献,益漕归来径上坡。

“益漕归来径上坡”平仄韵脚

拼音:yì cáo guī lái jìng shàng pō
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“益漕归来径上坡”的相关诗句

“益漕归来径上坡”的关联诗句

网友评论


* “益漕归来径上坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“益漕归来径上坡”出自洪咨夔的 (送范漕赴召八绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。