“不提长剑斩江蛟”的意思及全诗出处和翻译赏析

不提长剑斩江蛟”出自宋代洪咨夔的《次韵游龙门十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù tí cháng jiàn zhǎn jiāng jiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不提长剑斩江蛟”全诗

《次韵游龙门十绝》
不提长剑斩江蛟,便揭修竿钓海鳌。
纵老无成犹自许,一溪流水两山桃。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《次韵游龙门十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《次韵游龙门十绝》是洪咨夔这位宋代的文人所创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不提长剑斩江蛟,
便揭修竿钓海鳌。
纵老无成犹自许,
一溪流水两山桃。

诗意:
这首诗词描述了洪咨夔在游龙门的心境和感慨。诗人用钓鱼和观赏桃花的意象来表达自己对人生的思考和对时光流转的感叹。诗中表达了一种豁达乐观的态度,即使年华已老,自己的成就不如意,但仍然能够欣赏生活中美好的事物。

赏析:
这首诗词通过对钓鱼和欣赏桃花的描写,表达了诗人的心境和人生观。首两句"不提长剑斩江蛟,便揭修竿钓海鳌"意味着诗人放下了斩杀敌人的剑,转而选择了平静、宁静的钓鱼生活。这种转变表达了诗人对功利和战乱的厌倦,追求内心的宁静和平和。

接下来的两句"纵老无成犹自许,一溪流水两山桃"表达了诗人对自身成就的思考。诗人坦然面对自己尚未取得所愿的现实,但仍然对未来寄予希望,保持乐观的态度。"一溪流水两山桃"形象地描绘了桃花盛开的美景,表达了诗人对生活中美好事物的珍惜和欣赏。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人的心境和对人生的思考,表达了一种宁静、豁达的生活态度。通过选择钓鱼和欣赏桃花作为意象,诗人传达了对功利和战乱的抗拒,以及对生活中美好事物的热爱和追求。整体上,这首诗词以淡泊宁静的心态,寄托了诗人对美好生活和未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不提长剑斩江蛟”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yóu lóng mén shí jué
次韵游龙门十绝

bù tí cháng jiàn zhǎn jiāng jiāo, biàn jiē xiū gān diào hǎi áo.
不提长剑斩江蛟,便揭修竿钓海鳌。
zòng lǎo wú chéng yóu zì xǔ, yī xī liú shuǐ liǎng shān táo.
纵老无成犹自许,一溪流水两山桃。

“不提长剑斩江蛟”平仄韵脚

拼音:bù tí cháng jiàn zhǎn jiāng jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不提长剑斩江蛟”的相关诗句

“不提长剑斩江蛟”的关联诗句

网友评论


* “不提长剑斩江蛟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不提长剑斩江蛟”出自洪咨夔的 (次韵游龙门十绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。