“布袜青鞋日日催”的意思及全诗出处和翻译赏析
“布袜青鞋日日催”全诗
长啸一声啼鸟外,朵颐有象著山雷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《次韵游龙门十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《次韵游龙门十绝》是一首宋代的诗词,作者是洪咨夔。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
不知长者谓何哉,
布袜青鞋日日催。
长啸一声啼鸟外,
朵颐有象著山雷。
诗意:
这首诗以游龙门为背景,表达了作者对于长者之言的疑问和对时光流逝的感慨。诗中描绘了长者催促时间的形象,以及作者在听到鸟儿啼叫时发出的长啸。最后,作者将自己的神态比作山雷,表达了内心的豪情壮志。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对于时间流逝和人生的思考。诗的开头,作者对于长者的言语充满了好奇和疑惑,不明白长者所说的是什么。接着,作者以布袜青鞋的形象描绘了时间的催促,暗示着时光的飞逝。在这种催促下,作者发出了一声长啸,将自己的情感表达出来。这声长啸在啼鸟的声音中回荡,显得孤独而激昂。最后,作者以朵颐有象著山雷来形容自己的状态,表达了内心中的豪情壮志和壮丽的形象。
通过对时间的催促和对自我情感的表达,这首诗词展示了洪咨夔的才华和对人生的思考。诗中的景象和意象将读者带入了作者的内心世界,同时也引发了对于时间和生命的深思。整首诗以简练的语言刻画了诗人的情感和意境,给人以深刻而凝重的印象,展示了宋代诗人的独特风采。
“布袜青鞋日日催”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yóu lóng mén shí jué
次韵游龙门十绝
bù zhī zhǎng zhě wèi hé zāi, bù wà qīng xié rì rì cuī.
不知长者谓何哉,布袜青鞋日日催。
cháng xiào yī shēng tí niǎo wài, duǒ yí yǒu xiàng zhe shān léi.
长啸一声啼鸟外,朵颐有象著山雷。
“布袜青鞋日日催”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。