“主宾俱已矣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“主宾俱已矣”全诗
一身忘险阻,多士极吹嘘。
幕府谁无敌,君才独有余。
主宾俱已矣,怀旧渺愁予。
更新时间:2024年分类:
《临贺太守简挽词》周必大 翻译、赏析和诗意
《临贺太守简挽词》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宣扬善行的力量,谁能像你这样范围广泛。你忘却了艰难险阻,被众多士人所称赞。朝廷中没有谁能与你匹敌,你的才华独一无二。主宾已经散去,我怀旧之情油然而生。
诗意:
这首诗词描绘了临贺太守的卓越才能和高尚品德。诗人称赞太守宣扬善行的力量,使得他的影响范围非常广泛。太守忘记了自己面临的困难和阻碍,却得到了许多士人的赞誉和敬仰。在朝廷中,没有人能与太守相媲美,他拥有独特的才华。然而,现在主宾已经散去,诗人怀念过去的时光,感叹岁月的流逝。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对临贺太守的赞美之情。诗人通过对太守品德和才能的赞美,展示了他在社会中的卓越地位和影响力。太守宣扬善行,并且不顾个人困难,得到了众多士人的敬佩。诗人以此来强调太守的非凡才华和卓越品德,将他与其他官员相区别。尽管太守的才华独一无二,但是时间已经过去,主宾已散,太守的辉煌成就只能成为回忆。整首诗词以简短的篇幅表达了对逝去时光的怀念和对太守的敬仰,展示了作者对过去的思索和感慨。
这首诗词以简练的文字展示了宋代社会中的官场风貌和人物形象,同时也抒发了对逝去时光的怀念之情。通过对太守的赞美和对过去的回忆,诗人表达了对美好时光的向往和对逝去往事的感伤。整首诗词情感真挚,构思简洁,给人留下深刻的印象。
“主宾俱已矣”全诗拼音读音对照参考
lín hè tài shǒu jiǎn wǎn cí
临贺太守简挽词
xuān lì céng yáng shàn, hé rén fàn xiá rú.
宣力曾扬善,何人范辖如。
yī shēn wàng xiǎn zǔ, duō shì jí chuī xū.
一身忘险阻,多士极吹嘘。
mù fǔ shuí wú dí, jūn cái dú yǒu yú.
幕府谁无敌,君才独有余。
zhǔ bīn jù yǐ yǐ, huái jiù miǎo chóu yǔ.
主宾俱已矣,怀旧渺愁予。
“主宾俱已矣”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。